About This Guide #
SUSE Linux Enterprise Server is used for a broad range of usage scenarios in enterprise and scientific data centers. SUSE has ensured SUSE Linux Enterprise Server is set up in a way that it accommodates different operation purposes with optimal performance. However, SUSE Linux Enterprise Server must meet very different demands when employed on a number crunching server compared to a file server, for example.
It is not possible to ship a distribution that is optimized for all workloads. Different workloads vary substantially in some aspects. Most important among those are I/O access patterns, memory access patterns, and process scheduling. A behavior that perfectly suits a certain workload might reduce performance of another workload. For example, I/O-intensive tasks, such as handling database requests, usually have completely different requirements than CPU-intensive tasks, such as video encoding. The versatility of Linux makes it possible to configure your system in a way that it brings out the best in each usage scenario.
This manual introduces you to means to monitor and analyze your system. It describes methods to manage system resources and to tune your system. This guide does not offer recipes for special scenarios, because each server has got its own different demands. It rather enables you to thoroughly analyze your servers and make the most out of them.
- Part I, “Basics”
Tuning a system requires a carefully planned proceeding. Learn which steps are necessary to successfully improve your system.
- Part II, “System Monitoring”
Linux offers a large variety of tools to monitor almost every aspect of the system. Learn how to use these utilities and how to read and analyze the system log files.
- Part III, “Kernel Monitoring”
The Linux kernel itself offers means to examine every nut, bolt and screw of the system. This part introduces you to SystemTap, a scripting language for writing kernel modules that can be used to analyze and filter data. Collect debugging information and find bottlenecks by using kernel probes and Perf. Last, monitor applications with Oprofile.
- Part IV, “Resource Management”
Learn how to set up a tailor-made system fitting exactly the server's need. Get to know how to use power management while at the same time keeping the performance of a system at a level that matches the current requirements.
- Part V, “Kernel Tuning”
The Linux kernel can be optimized either by using sysctl, via the
/proc
and/sys
file systems or by kernel command line parameters. This part covers tuning the I/O performance and optimizing the way how Linux schedules processes. It also describes basic principles of memory management and shows how memory management can be fine-tuned to suit needs of specific applications and usage patterns. Furthermore, it describes how to optimize network performance.- Part VI, “Handling System Dumps”
This part enables you to analyze and handle application or system crashes. It introduces tracing tools such as strace or ltrace and describes how to handle system crashes using Kexec and Kdump.
The SDK is a module for SUSE Linux Enterprise and is available via an online channel from
the SUSE Customer Center. Alternatively, go to http://download.suse.com/, search for SUSE Linux Enterprise
Software Development Kit
and download it from there.
Refer to Capitolo 18, Installazione di moduli, estensioni e prodotti aggiuntivi di terze parti for details.
1 Documentazione disponibile #
La documentazione relativa ai nostri prodotti è disponibile in http://www.suse.com/documentation/, dove sono disponibili anche gli ultimi aggiornamenti ed è possibile sfogliare ed effettuare il download della documentazione in vari formati.
Inoltre, di norma la documentazione dei prodotti è disponibile nel sistema installato in /usr/share/doc/manual
.
Per questo prodotto è disponibile la seguente documentazione:
- Riferimento rapido per l'installazione
Questo Riferimento rapido è una guida passo passo all'installazione di SUSE® Linux Enterprise Server 15.
- Guida alla distribuzione
Illustra come installare sistemi singoli o multipli e come sfruttare le possibilità del prodotto per sviluppare un'infrastruttura. È possibile scegliere tra vari approcci che vanno dall'installazione locale o da un server per l'installazione da rete fino alla distribuzione su larga scala tramite una tecnica di installazione controllata a distanza, altamente personalizzata e automatizzata.
- Administration Guide
Illustra operazioni di amministrazione del sistema quali manutenzione, monitoraggio e personalizzazione di un sistema installato.
- Virtualization Guide
Descrive la tecnologia di virtualizzazione in generale e introduce libvirt, l'interfaccia di virtualizzazione unificata, oltre a fornire informazioni dettagliate su hypervisor specifici.
- Storage Administration Guide
Fornisce informazioni su come gestire i dispositivi di memorizzazione in un SUSE Linux Enterprise Server.
- AutoYaST Guide
AutoYaST è un sistema per i sistemi di installazione automatica di massa SUSE Linux Enterprise Server che utilizzano un profilo AutoYaST contenente dati di installazione e di configurazione. Nel manuale è indicata la procedura di base per eseguire l'installazione automatica attraverso le fasi di preparazione, installazione e configurazione.
- Security and Hardening Guide
Introduce concetti di base relativi alla sicurezza dei sistemi e copre la sicurezza sia in ambito locale, sia in rete. Viene mostrato come utilizzare il software di sicurezza fornito con il prodotto, come AppArmor, o il sistema di revisione che raccoglie in maniera affidabile informazioni sugli eventi rilevanti per la sicurezza.
- System Analysis and Tuning Guide
Una guida per l'amministratore relativa alla rilevazione e risoluzione dei problemi e all'ottimizzazione. Consente di scoprire come ispezionare e ottimizzare il sistema tramite strumenti di monitoraggio e come gestire le risorse in modo efficiente. Contiene inoltre una panoramica di problemi e soluzioni comuni e ulteriori risorse di guida e documentazione.
- RMT Guide
Una guida per l'amministratore di Repository Management Tool, un sistema proxy per SUSE Customer Center con archivio e destinazioni di registrazione. Informazioni su come installare e configurare un server RMT, eseguire la copia speculare e gestire archivi, gestire computer client e configurare client per l'uso di RMT.
- GNOME User Guide
Viene presentato il desktop GNOME di SUSE Linux Enterprise Server. Guida l'utente all'uso e alla configurazione del desktop e a eseguire task chiave. È rivolto principalmente agli utenti che desiderano utilizzare in modo efficiente GNOME come desktop di default.
2 Feedback #
Sono disponibili vari canali di feedback:
- Bug e richieste di miglioramento
Per verificare i servizi e le opzioni di supporto disponibili per il proprio prodotto, fare riferimento a http://www.suse.com/support/.
La Guida per openSUSE è fornita dalla comunità. Per ulteriori informazioni consultare https://en.opensuse.org/Portal:Support.
Per riportare i bug relativi a un componente del prodotto, andare a https://scc.suse.com/support/requests, effettuare l'accesso e fare clic su .
- Commenti degli utenti
È possibile inviare i propri commenti e suggerimenti relativi a questo manuale e agli altri documenti forniti con il prodotto. Per inserire commenti, utilizzare l'apposita funzionalità disponibile in ogni pagina della documentazione online oppure visitare la pagina http://www.suse.com/documentation/feedback.html.
- Posta
Per fornire un feedback sulla documentazione del prodotto, è inoltre possibile inviare un'e-mail all'indirizzo
doc-team@suse.com
. Accertarsi di includere il titolo del documento, la versione del prodotto e la data di pubblicazione della documentazione. Per segnalare errori o suggerire miglioramenti, fornire una breve descrizione del problema e fare riferimento ai rispettivi numero di sezione e pagina (o URL).
3 Convenzioni della documentazione #
Nella presente documentazione vengono utilizzati gli avvisi e le convenzioni tipografiche illustrati di seguito:
/etc/passwd
: nomi di directory e fileSEGNAPOSTO: sostituire SEGNAPOSTO con il valore effettivo
PERCORSO
: PERCORSO della variabile d'ambientels
,--help
: comandi, opzioni e parametriutente
: utenti o gruppinome pacchetto : nome del pacchetto
Alt, Alt–F1: un tasto o una combinazione di tasti da premere. I tasti vengono rappresentati in maiuscolo come su una tastiera
AMD/Intel Questo paragrafo si riferisce esclusivamente all'architettura AMD64/Intel 64. Le frecce contrassegnano l'inizio e la fine del blocco di testo.
IBM Z, POWER Questo paragrafo si riferisce esclusivamente alle architetture
IBM Z
ePOWER
. Le frecce contrassegnano l'inizio e la fine del blocco di testo.Pinguini danzanti (Capitolo Pinguini, ↑altro manuale): riferimento a un capitolo di un altro manuale.
Comandi che devono essere eseguiti con privilegi di
root
. Per eseguire tali comandi come utente senza privilegi, è spesso possibile anteporvi il prefissosudo
.root #
command
tux >
sudo
command
Comandi che possono essere eseguiti anche da utenti senza privilegi.
tux >
command
legali
Warning: AvvertenzaInformazioni essenziali che è indispensabile conoscere prima di procedere. Segnala problemi di sicurezza, potenziali perdite di dati, danni hardware o pericoli fisici.
Important: Avviso importanteInformazioni importanti che è consigliabile leggere prima di procedere.
Note: NotaInformazioni aggiuntive, che illustrano ad esempio le differenze tra le varie versioni del software.
Tip: SuggerimentoInformazioni utili, come linee guida o consigli pratici.
4 Product Life Cycle and Support #
SUSE products are supported for up to 13 years. To check the life cycle dates for your product, see https://www.suse.com/lifecycle/.
For SUSE Linux Enterprise, the following life cycles and release cycles apply:
SUSE Linux Enterprise Server has a 13-year life cycle: 10 years of general support and three years of extended support.
SUSE Linux Enterprise Desktop has a 10-year life cycle: seven years of general support and three years of extended support.
Major releases are published every four years. Service packs are published every 12-14 months.
SUSE supports previous SUSE Linux Enterprise service packs for six months after the release of a new service pack.
For some products, Long Term Service Pack Support (LTSS) is available. Find information about our support policy and options at https://www.suse.com/support/policy.html and https://www.suse.com/support/programs/long-term-service-pack-support.html.
Modules have a different life cycle, update policy, and update timeline than their base products. Modules contain software packages and are fully supported parts of SUSE Linux Enterprise Server. For more information, see the Modules and Extensions Quick Start.
4.1 Support Statement for SUSE Linux Enterprise Server #
To receive support, you need an appropriate subscription with SUSE. To view the specific support offerings available to you, go to https://www.suse.com/support/ and select your product.
The support levels are defined as follows:
- L1
Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, usage support, ongoing maintenance, information gathering and basic troubleshooting using available documentation.
- L2
Problem isolation, which means technical support designed to analyze data, reproduce customer problems, isolate problem area and provide a resolution for problems not resolved by Level 1 or prepare for Level 3.
- L3
Problem resolution, which means technical support designed to resolve problems by engaging engineering to resolve product defects which have been identified by Level 2 Support.
For contracted customers and partners, SUSE Linux Enterprise Server is delivered with L3 support for all packages, except for the following:
Technology Previews
Sound, graphics, fonts and artwork.
Packages that require an additional customer contract.
Some packages shipped as part of the module Workstation Extension are L2-supported only.
Packages with names ending in -devel (containing header files and similar developer resources) will only be supported together with their main packages.
SUSE will only support the usage of original packages. That is, packages that are unchanged and not recompiled.
4.2 Technology Previews #
Technology previews are packages, stacks, or features delivered by SUSE to provide glimpses into upcoming innovations. The previews are included for your convenience to give you the chance to test new technologies within your environment. We would appreciate your feedback! If you test a technology preview, please contact your SUSE representative and let them know about your experience and use cases. Your input is helpful for future development.
However, technology previews come with the following limitations:
Technology previews are still in development. Therefore, they may be functionally incomplete, unstable, or in other ways not suitable for production use.
Technology previews are not supported.
Technology previews may only be available for specific hardware architectures.
Details and functionality of technology previews are subject to change. As a result, upgrading to subsequent releases of a technology preview may be impossible and require a fresh installation.
Technology previews can be dropped at any time. For example, if SUSE discovers that a preview does not meet the customer or market needs, or does not prove to comply with enterprise standards. SUSE does not commit to providing a supported version of such technologies in the future.
For an overview of technology previews shipped with your product, see the release notes at https://www.suse.com/releasenotes/.