الانتقال إلى المحتوى
documentation.suse.com / دليل البدء السريع للتثبيت
SUSE Linux Enterprise Server 12 SP5

دليل البدء السريع للتثبيت

حزمة خدمات SP5 لنظام تشغيل SUSE Linux Enterprise Server 12

تاريخ النشر: December 11, 2023

يعرض متطلبات النظام ويرشدك خطوة بخطوة خلال تثبيت SUSE Linux Enterprise Server من قرص DVD أو من نسخة محتويات بتنسيق ISO.

اتبع الإجراءات التالية لتثبيت إصدار جديد من حزمة خدمات SP5 لنظام تشغيل SUSE® Linux Enterprise Server 12 . يقدم هذا المستند عرضًا سريعًا لكيفية بدء تشغيل التثبيت الافتراضي لبرنامج ‎SUSE Linux Enterprise Server‎‎‏ للهيكل AMD64/Intel 64.

1 مرحبًا بكم في SUSE Linux Enterprise Server

للاطلاع على مزيد من استراتيجيات التوزيع وإرشادات التثبيت التفصيلية، انظر وثائق SUSE Linux Enterprise Server في https://documentation.suse.com/.

1.1 الحد الأدنى من متطلبات النظام

  • أي معالج AMD64/Intel* EM64T (معالجات 32 بت غير معتمدة)

  • ذاكرة RAM سعة 512 ميغابايت (يوصى باستخدام ذاكرة 1 غيغابايت أو أكثر)

  • توفُر مساحة 3.5 غيغابايت على القرص (يوصى بتوفر مساحة أكبر)

  • دقة عرض 800 × 600 (يوصى بدقة 1024 × 768 أو أكبر)

1.2 تثبيت برنامج SUSE Linux Enterprise Server

اتبع هذه الإرشادات في حالة عدم وجود نظام Linux على الجهاز الخاص بك، أو إذا أردت استبدال نظام Linux موجود.

  1. أدخل قرص DVD الذي يحتوي على برنامج SUSE Linux Enterprise Server في محرك الأقراص، ثم أعد تشغيل الكمبيوتر لبدء تثبيت البرنامج. في الأجهزة التي تعمل بنظام BIOS التقليدي، تظهر شاشة التمهيد الرسومية المعروضة بالأسفل. في الأجهزة التي تعمل بنظام UFFI، يتم استخدام شاشة تمهيد مختلفة بعض الشيء. تدعم الأجهزة المزودة بنظام UFFI ميزة التمهيد الآمن.

    استخدم F2 لتغيير لغة المثبت. يتم اختيار تخطيط مناسب للوحة المفاتيح تلقائيًا. لمزيد من المعلومات حول تغيير خيارات التشغيل، انظر Book “Deployment Guide”, Chapter 6 “Installation with YaST”, Section 6.2.2.1 “The Boot Screen on Machines Equipped with Traditional BIOS” أو Book “Deployment Guide”, Chapter 6 “Installation with YaST”, Section 6.2.2.2 “The Boot Screen on Machines Equipped with UEFI”.

    Image
  2. حدد التثبيت من شاشة التمهيد ثم اضغط على Enter. سيؤدي هذا إلى تشغيل النظام وتحميل مثبت SUSE Linux Enterprise Server.

  3. تتم تهيئة اللغات وتخطيط لوحة المفاتيح بإعدادات اللغة التي حددتها من شاشة التمهيد. قم بتغييرها من هنا إذا اقتضت الحاجة.

    اقرأ اتفاقية الترخيص، المتوفرة باللغة التي تحددها من شاشة التمهيد. تتوفر ترجمات للترخيص. يجب قبول الاتفاقية من خلال تحديد أوافق على شروط الترخيص لتثبيت SUSE Linux Enterprise Server‎‏. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي.

    Image
  4. يتم إجراء تحليل للنظام يبحث فيه المثبت عن أجهزة التخزين ويحاول العثور على الأنظمة الأخرى المثبتة. إذا تعذر تكوين الشبكة تلقائيًا عند بدء نظام التثبيت، يظهر حوار إعدادات الشبكة.

    بعد تكوين واجهة واحدة على الأقل للشبكة يمكن تسجيل نظامك في مركز عملاء SUSE‏ (SCC). أدخل عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحساب SCC الخاص بك ورمز التسجيل لبرنامج SUSE Linux Enterprise Server. يعتبر نجاح التسجيل أحد المتطلبات الأساسية للحصول على تحديثات المنتج واستحقاق الدعم الفني. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي.

    Image
    فكرة مفيدة
    فكرة مفيدة: تثبيت دفعات المنتج أثناء التثبيت

    إذا تم تثبيت SUSE Linux Enterprise Server بنجاح في مركز عملاء SUSE، فسيُطلب منك تثبيت آخر التحديثات المتوفرة على الإنترنت أثناء التثبيت. في حالة تحديد نعم، سيتم تثبيت النظام بأحدث الحزم دون الحاجة لتطبيق التحديثات بعد التثبيت. يُوصى بتنشيط هذا الخيار.

    ملاحظة
    ملاحظة: ملاحظات الإصدار

    بعد هذه الخطوة، يمكنك عرض ملاحظات الإصدار من أية شاشة أثناء عملية التثبيت عن طريق تحديد ملاحظات الإصدار.

  5. بعد تسجيل النظام بنجاح، يعرض YaST قائمة بالوحدات النمطية والملحقات المتاحة لـ SUSE Linux Enterprise Server‎‏ من مركز عملاء SUSE. تحتوي القائمة على وحدات نمطية مجانية، مثل SUSE Linux Enterprise SDK، فضلاً عن الملحقات التي تتطلب مفتاح تسجيل يخضع للتكلفة. انقر فوق الإدخال لرؤية وصفه. حدد اختياريًا وحدة نمطية أو ملحقًا للتثبيت بتنشيط علامة اختياره. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي.

    تحديد الملحقات
  6. يتيح لك الحوار منتجات إضافية إضافة مصادر برامج أخرى (تُدعى "المخازن") إلى SUSE Linux Enterprise Server، والتي لا يوفرها مركز العملاء SUSE. قد تتضمن هذه المنتجات الإضافية المنتجات وبرامج تشغيل من طرف ثالث أو برامج إضافية لنظامك.

    فكرة مفيدة
    فكرة مفيدة: إضافة برامج تشغيل أثناء التثبيت

    يمكن إضافة مخازن تحديث لبرامج التشغيل من خلال الحوار منتجات إضافية. وتتوفر تحديثات برامج تشغيل SUSE Linux Enterprise على http://drivers.suse.com/. تم إنشاء برامج التشغيل هذه بواسطة برنامج SUSE SolidDriver.

    إذا أردت تخطي هذه الخطوة، يمكن المتابعة بالنقر فوق التالي. بخلاف ذلك، قم بتنشيط أود تثبيت منتج إضافي. حدد نوع وسائط أو مسارًا محليًا أو مصدر شبكة تستضيف المخزن ثم اتبع التعليمات الموجودة على الشاشة.

    حدد إنزال ملفات وصف المخزن لإنزال الملفات التي تصف المخزن الآن. في حالة إلغاء تنشيطه الخيار، فسيتم إنزال الملفات بعد بدء التثبيت. يمكن المتابعة بالنقر فوق التالي وإدخال وسيط إذا اقتضت الحاجة. وتبعًا لمحتوى المنتج، قد يلزم قبول اتفاقيات ترخيص إضافية. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي. إذا حددت منتجًا إضافيًا يتطلب مفتاح تسجيل، فسيُطلب منك إدخاله في صفحة رموز تسجيل الوحدات النمطية والملحقات.

    Image
  7. اختر دور النظام الذي يتوافق مع متطلباتك. حدد النظام الافتراضي للأجهزة الفعلية أو الأجهزة الظاهرية الضيوف. بالنسبة للمضيف الظاهري الذي يمكنه تشغيل أجهزة ظاهرية أخرى، حدد مضيف KVM ظاهري أو مضيف Xen ظاهري.

    Image
  8. راجع إعداد القسم المقترح بواسطة النظام. وقم بإجراء تغييرات إذا لزم الأمر. لديك الخيارات التالية:

    تحرير إعدادات الاقتراح

    يتيح لك تغيير خيارات الإعدادات المقترحة ولكن ليس تخطيط القسم المقترح.

    إنشاء إعداد قسم

    حدد برنامج تشغيل ليتم تطبيق الاقتراح عليه.

    المقسم الخبير

    يفتح المقسم الخبير الذي ورد وصفه فيBook “Deployment Guide”, Chapter 13 “Advanced Disk Setup”, Section 13.1 “Using the YaST Partitioner”.

    لقبول الإعداد المقترح بدون أي تغييرات، قم بالنقر فوق التالي للمتابعة.

    Image
  9. حدد الساعة والمنطقة الزمنية المطلوب استخدامهما في النظام لديك. لتعديل الوقت يدويًا أو لتكوين خادم NTP لمزامنة الوقت، اختر إعدادات أخرى. لمزيد من المعلومات التفصيلية، انظر Book “Deployment Guide”, Chapter 6 “Installation with YaST”, Section 6.12 “Clock and Time Zone”. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي.

    Image
  10. لإنشاء مستخدم محلي، اكتب الاسمين الأول والأخير في حقل اسم المستخدم كاملاً، واسم تسجيل الدخول في حقل اسم المستخدم، وكلمة السر في حقل كلمة السر.

    يجب أن يكون طول كلمة السر ثمانية أحرف على الأقل، ويجب أن تحتوي على أحرف صغيرة وكبيرة وأرقام. الحد الأقصى لطول كلمات السر هو 72 حرفًا، علمًا بأن كلمات السر حساسة لحالة الأحرف.

    لأسباب تتعلق بالأمان، فإنه يُنصح بشدة عدم تمكين تسجيل الدخول التلقائي. كما ينبغي عدم استخدام كلمة السر هذه لمسؤول النظام وتوفير كلمة سر مسؤول منفصلة في الخطوة التالية للتثبيت. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي.

    Image
  11. أدخل كلمة سر لحساب مسؤول النظام (الذي يسمى المستخدم المسؤول).

    يجب عدم نسيان كلمة سر المسؤول. بعد إدخال كلمة السر هنا، لا يمكن استرداد كلمة السر. انظر Book “Deployment Guide”, Chapter 6 “Installation with YaST”, Section 6.14 “Password for the System Administrator root للحصول على مزيد من المعلومات. قم بالمتابعة بالنقر فوق التالي.

    Image
  12. استخدم شاشة إعدادات التثبيت لمراجعة عدد من إعدادات التثبيت المقترحة وتغييرها إذا لزم الأمر. يتم إدراج التكوين الحالي لكل إعداد. لتغييره، انقر فوق العنوان. يمكن تغيير بعض الإعدادات مثل جدار الحماية أو SSH مباشرة بالنقر فوق الارتباطات الخاصة بها.

    فكرة مفيدة
    فكرة مفيدة: الوصول عن بُعد

    يمكن إعادة التغييرات التي تجريها هنا من النظام المثبت في أي وقت لاحق. ومع ذلك، إذا كنت بحاجة إلى الوصول عن بُعد مباشرةً بعد التثبيت، يجب عليك ضبط إعدادات الأمان وفقًا لاحتياجاتك.

    البرامج

    يتضمن المجال الافتراضي للبرامج النظام الأساسي وبرنامج X Window مع سطح المكتب GNOME. يفتح النقر فوق البرامج شاشة تحديد البرامج ومهام النظام حيث يمكن تغيير تحديد البرامج من خلال تحديد أو إلغاء تحديد الأنماط. يحتوي كل نمط على عدد من حزم البرامج اللازمة لوظائف محددة (مثل خادم الويب وخادم LAMP أو خادم الطباعة). لمزيد من الاختيارات التفصيلية القائمة على حزم البرامج المطلوب تثبيتها، حدد تفاصيل للتبديل إلى مدير برامج YaST. راجع Book “Deployment Guide”, Chapter 14 “Installing or Removing Software” للحصول على مزيد من المعلومات.

    التشغيل

    يعرض هذا الجزء تكوين أداة تحميل التشغيل. لا يوصى بتغيير الإعدادات الافتراضية إلا في حالة الضرورة القصوى. راجع Book “Administration Guide”, Chapter 13 “The Boot Loader GRUB 2” للحصول على التفاصيل.

    الأمان

    تشير عمليات التخفيف لوحدة المعالجة المركزية إلى معلمات سطر أمر التشغيل لمحرك الشبكة من أجل عمليات تخفيف البرامج التي تم نشرها لمنع هجمات القناة الجانبية لوحدة المعالجة المركزية. انقر فوق الإدخال المميز لاختيار خيار مختلف. للحصول على تفاصيل، اطلع على Book “Administration Guide”, Chapter 13 “The Boot Loader GRUB 2” CPU Mitigations.

    افتراضيًا، يتم تمكين جدار الحماية مع واجهة الشبكة النشطة التي تم تكوينها للمنطقة الخارجية. انظر Book “Security and Hardening Guide”, Chapter 16 “Masquerading and Firewalls”, Section 16.4 “SuSEfirewall2” للحصول على تفاصيل التكوين.

    افتراضيًا، يتم تعطيل خدمة SSH وغلق منفذها (22). لذا لا يمكن تسجيل الدخول عن بُعد بشكل افتراضي. انقر فوق تمكين وفتح لتبديل هذه الإعدادات.

    Kdump

    يحفظ Kdump نسخة محتويات الذاكرة ("نسخة البؤرة") في نظام الملفات في حالة فشل محرك الشبكة. يتيح لك هذا العثور على سبب الفشل من خلال تصحيح أخطاء ملف النسخة. يتم تكوين Kdump مسبقًا وتمكينه افتراضيًا. انظر Book “System Analysis and Tuning Guide”, Chapter 17 “Kexec and Kdump”, Section 17.7 “Basic Kdump Configuration” للحصول على مزيد من المعلومات.

    هدف Systemd وخدماته الافتراضية

    افتراضيًا، يتم تشغيل النظام بالهدف الرسوميمع الشبكة متعددة المستخدمين ودعم مدير العرض. قم بالتبديل إلى متعدد المستخدمين إذا كنت لا تحتاج لتسجيل الدخول باستخدام مدير عرض.

    النظام

    اعرض معلومات تفصيلية عن الأجهزة بالنقر فوق النظام. في الشاشة التي تظهر، يمكنك تغيير إعدادات محرك الشبكة—انظر Book “Deployment Guide”, Chapter 6 “Installation with YaST”, Section 6.15.8 “System Information لمزيد من المعلومات.

    Image
  13. بعد الانتهاء من تكوين النظام في شاشة إعدادات التثبيت، انقر فوق تثبيت. وتبعًا لتحديدات البرامج لديك، قد تحتاج إلى الموافقة على اتفاقيات ترخيص قبل ظهور شاشة تأكيد التثبيت. حتى هذه الخطوة لم يتم إجراء أية تغييرات على نظامك. بعد النقر فوق تثبيت للمرة الثانية تبدأ عملية التثبيت.

    Image
  14. أثناء التثبيت، يظهر التقدم بالتفصيل على علامة التبويب التفاصيل.

    Image
  15. بعد انتهاء برنامج التثبيت الفرعي، تتم إعادة تشغيل الكمبيوتر بالنظام المثبت. قم بتسجيل الدخول إلى YaST لضبط النظام. إذا كنت تستخدم سطح مكتب رسومي أو تعمل عن بُعد، راجع Book “Administration Guide”, Chapter 5 “YaST in Text Mode” للحصول على معلومات حول استخدام YaST من جهاز طرفي.

2 الإشعار القانوني

حقوق النشر© 2006– 2023 SUSE LLC والمساهمون. كافة الحقوق محفوظة.

يجوز نسخ هذا المستند وتوزيعه و/أو تعديله بموجب شروط "ترخيص GNU للوثائق الحرة"، الإصدار 1.2 أو 1.3 (حسب اختيارك)، بالإضافة إلى "القسم الثابت" المتمثل في إشعار حقوق النشر هذا والترخيص. يتم إدراج الإصدار 1.2 من الترخيص في القسم المسمى بـ "ترخيص GNU للوثائق الحرة".

للاطلاع على العلامات التجارية لـ SUSE، راجع. http://www.suse.com/company/legal/ جميع العلامات التجارية الخاصة بجهات أخرى تخضع لملكية مالكيها المَعْنيين. تشير رموز العلامة التجارية (®، ™، وغيرها) إلى علامات SUSE التجارية والشركات التابعة لها. تشير علامة النجمة (*) إلى العلامات التجارية الخاصة بجهات أخرى.

تم تجميع المعلومات الواردة في هذا الدليل مع العناية البالغة بالتفاصيل. ومع ذلك، لا يضمن هذا توفُر الدقة الكاملة. لا تعد شركة SUSE LLC ولا الشركات التابعة لها ولا المؤلفون ولا المترجمون مسؤولين عن أي أخطاء محتملة أو النتائج المترتبة عليها.