Saltar a contenidoSaltar a navegación de páginas: página anterior [tecla acceso p]/página siguiente [tecla acceso n]
Se aplica a SUSE Linux Enterprise Server 11 SP4

3 Instalación en IBM POWER

En este capítulo se describe el procedimiento para preparar la instalación de SUSE® Linux Enterprise Server en sistemas IBM POWER.

3.1 Requisitos

La instalación estándar requiere al menos 256 MB de RAM. La instalación de un sistema estándar requiere al menos 2,0 gigabytes de espacio disponible en el disco duro.

3.1.1 Requisitos del hardware

El sistema operativo SUSE® Linux Enterprise Server puede utilizarse en una amplia variedad de hardware. Para proporcionarle una guía a modo de ayuda durante la fase de planificación, a continuación se proporcionan los requisitos mínimos.

Si quiere asegurarse de si una determinada configuración de equipo funcionará, comprueba la base de datos de hardware certificado por SUSE. Encontrará una lista de hardware certificado en http://developer.novell.com/yessearch/Search.jsp.

SUSE Linux Enterprise Server puede admitir otros sistemas IBM POWER que no aparecen en esta lista. Para obtener la información más reciente, consulte el centro de información de IBM para Linux en http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/lnxinfo/v3r0m0/index.jsp?topic=%2Fliaam%2Fliaamdistros.htm.

Busque el firmware actualizado en IBM FixCentral (http://www.ibm.com/support/fixcentral/). Seleccione su sistema en la lista de grupo de productos.

Todos los sistemas indicados a continuación funcionan con un núcleo PPC64.

3.1.1.1 Sistemas IBM POWER7

Sistemas POWER7
  • Power 710 Express

  • Power 720 Express

  • Power 730 Express

  • Power 740 Express

  • Power 750 Express

  • Power 755

  • Power 770

  • Power 780

  • Power 795

Modelos POWER7 BladeCenter
  • IBM BladeCenter PS700

  • IBM BladeCenter PS701

  • IBM BladeCenter PS702

  • IBM BladeCenter PS703

  • IBM BladeCenter PS704

3.1.1.2 Sistemas IBM PowerLinux

  • IBM PowerLinux 7R2

3.1.1.3 Sistemas IBM POWER5 y POWER6

Sistemas POWER5
  • OpenPower 710

  • Sistema p5 520

  • Sistema i5 520

Sistemas POWER6
  • IBM Power550

  • IBM Power570

Modelos POWER6 BladeCenter
  • IBM BladeCenter JS12

  • IBM BladeCenter JS22

  • IBM BladeCenter JS23

  • IBM BladeCenter JS43

3.2 Preparación

Esta sección describe los pasos preparatorios que se deben realizar antes de la instalación en sí. El procedimiento de instalación depende del sistema que se utilice. Consulte la documentación siguiente:

Si hay que instalar SUSE® Linux Enterprise Server en varios sistemas o particiones, es recomendable crear un origen de instalación en red. También podrá utilizar el mismo origen para la instalación simultánea en varios sistemas o particiones. La configuración del origen de instalación de red se describe en la Sección 14.2.1, “Configuración de un servidor de instalación mediante YaST”.

La instalación se puede controlar con un cliente VNC. Para obtener más información sobre VNC, consulte la Sección 14.1.1, “Instalación remota sencilla mediante VNC: configuración de red estática”.

Para participar en la lista de correo linuxppc-dev, suscríbase con los formularios que encontrará en http://lists.ozlabs.org/listinfo/linuxppc-dev/. Los siguientes enlaces afectan al mantenimiento de las instalaciones:

  • http://www.novell.com/support/products/server/ es una herramienta de ayuda eficaz para asistir a los clientes a la hora de resolver problemas. Se publica un artículo correspondiente cada vez que se descubre en SUSE un caso especial que pueda original problemas serios. Realice búsquedas en el portal empleando palabras clave como PPC o POWER.

  • Puede encontrar alertas de seguridad en http://www.suse.com/support/security/. SUSE mantiene además dos listas de correo relacionadas con la seguridad a las que puede suscribirse cualquier usuario.

    • suse-security: grupo de debate de carácter general acerca de la seguridad en Linux y SUSE. Todas las alertas de seguridad de SUSE Linux Enterprise Server se envían a esta lista.

    • suse-security-announce: lista de correo de SUSE sobre alertas de seguridad exclusivamente.

3.2.1 Preparación de la instalación en los modelos eServer p5, System p y OpenPower de IBM

Esta sección trata sobre los pasos preparatorios para instalar SUSE® Linux Enterprise Server en sistemas IBM eServer p5. Se describe la instalación desde una unidad de CD-ROM incorporada y desde la red.

En esta sección se presupone que se ha configurado la consola de gestión del hardware HMC (Hardware Management Console) y se ha conectado al sistema. Encontrará más información sobre el uso del asistente para configurar la HMC en Configuring the HMC using the Guided Setup Wizard (Configuración de la HMC con el asistente de configuración guiada): http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/topic/iphai_p5/confighmcgs.htm?

3.2.1.1 Funciones nuevas de los sistemas eServer p5 de IBM

Los sistemas eServer p5 de IBM ofrecen la posibilidad de particionar el sistema. De este modo se habilita el funcionamiento simultáneo de hasta 254 sistemas operativos en un mismo equipo. Estos sistemas operativos se instalan en particiones LPAR (partición lógica, del inglés Logical Partition). Una o varias de estas particiones pueden contener un entorno de SUSE Linux Enterprise Server.

Para preparar una LPAR para SUSE Linux Enterprise Server, en primer lugar se debe configurar el sistema a través de la consola de gestión del hardware (HMC). Consulte la documentación de IBM para obtener información detallada: http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/scope/hw/topic/iphbi/iphbikickoff.htm

3.2.1.2 Espacio en el disco duro

Asegúrese de que dispone de espacio suficiente en el disco duro para instalar SUSE Linux Enterprise Server. La instalación de un sistema estándar requiere al menos 4 GB de espacio disponible en el disco duro.

3.2.1.3 Asignación de un dispositivo de instalación a una LPAR

SUSE Linux Enterprise Server se puede instalar a partir de una unidad de CD-ROM o DVD o mediante un origen de instalación en red. La unidad de CD-ROM o DVD o el dispositivo de red deben estar disponibles para la LPAR.

HMC: gestión del servidor (propiedades)
Figura 3.1: HMC: gestión del servidor (propiedades)
Procedimiento 3.1: Asignación de una unidad de CD-ROM o DVD a una LPAR
  1. Abra la consola de gestión del hardware y diríjase a Servidor y partición › Gestión del servidor.

  2. En los servidores disponibles, expanda el servidor y la partición que va a instalar.

  3. Haga clic con el botón derecho en el perfil que desea usar para la instalación y seleccione Propiedades, consulte la Figura 3.1, “HMC: gestión del servidor (propiedades)”.

  4. En el cuadro de diálogo Propiedades de perfil de partición lógica, seleccione la pestaña E/S física.

  5. En Dispositivos de E/S del sistema gestionado, seleccione Otro controlador de almacenamiento masivo en el bus donde esté instalado. Para asignar esta unidad de DVD a la partición, haga clic en Añadir requeridos.

El resultado será similar a la Figura 3.2, “HMC: dispositivos de E/S del sistema gestionado”.

HMC: dispositivos de E/S del sistema gestionado
Figura 3.2: HMC: dispositivos de E/S del sistema gestionado

Inserte ahora el CD1 o el DVD1 de SUSE Linux Enterprise Server en la unidad.

Procedimiento 3.2: Asignación de un dispositivo de red a una LPAR
  1. Abra la consola de gestión del hardware y diríjase a Servidor y partición › Gestión del servidor.

  2. En los servidores disponibles, abra el servidor y la partición que va a instalar.

  3. Haga clic con el botón derecho en el perfil que desea usar para la instalación y seleccione Propiedades, consulte la Figura 3.1, “HMC: gestión del servidor (propiedades)”.

  4. En el cuadro de diálogo Propiedades de perfil de partición lógica, seleccione la pestaña E/S física.

  5. En Dispositivos de E/S del sistema gestionado, seleccione PCI 10/100/1000 Mbps Ethernet UTP 2-port en el bus donde esté instalado. A continuación, haga clic en Añadir requeridos.

    Si piensa realizar la instalación mediante un adaptador Ethernet virtual, consulte la documentación de IBM.

Cree un origen de instalación de red si SUSE Linux Enterprise Server debe instalarse en muchas particiones. De este modo, eliminará la necesidad de cambiar los CD durante la instalación. También podrá utilizar el mismo origen para la instalación simultánea de varios sistemas. La configuración del origen de instalación de red se describe en la Sección 14.2.1, “Configuración de un servidor de instalación mediante YaST”.

3.2.1.4 Inicio de la instalación

Para iniciar la instalación, rearranque el sistema. Haga clic con el botón derecho en el nombre del perfil, seleccione Activate (Activar) y pulse OK (Aceptar) en el recuadro de diálogo siguiente.

Utilice la consola de pantalla o conecte con una consola serie como se describe en la documentación de IBM. Un modo sencillo de iniciar una consola serie consiste en abrir un VTerm mientras se esté activando la partición. Para ello, marque la opción Open a terminal window or console session (Abrir ventana de terminal o sesión de consola) en el recuadro de diálogo Activate Logical Partition (Activar partición lógica).

Acceda al firmware del sistema pulsando F1 o 1 cuando utilice una consola serie mientras se esté llevando a cabo la comprobación del sistema durante el rearranque:

IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM
IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM IBM

       1 = SMS Menu                          5 = Default Boot List
       8 = Open Firmware Prompt              6 = Stored Boot List


     memory      keyboard     network     scsi     speaker

Pulse F1 o 1 mientras se comprueban los dispositivos SCSI. Seleccione 5. Select Boot Options (5. Seleccionar opciones de arranque) para acceder al cuadro de diálogo correspondiente:

Version SF220_004
SMS 1.5 (c) Copyright IBM Corp. 2000,2003 All rights reserved.
---------------------------------------------------------------------
Main Menu
 1.  Select Language
 2.  Setup Remote IPL (Initial Program Load)
 3.  Change SCSI Settings
 4.  Select Console
 5.  Select Boot Options


---------------------------------------------------------------------
Navigation Keys:

                                  X = eXit System Management Services
---------------------------------------------------------------------
Type the number of the menu item and press Enter or select Navigation
                                                                Key:5

Seleccione 1. Select Install/Boot Device (1. Seleccionar dispositivo de instalación/arranque) para definir el dispositivo de instalación. Diríjase a 7. Mostrar todos los dispositivos para ver la lista de dispositivos disponibles.

Version SF220_011
SMS 1.5 (c) Copyright IBM Corp. 2000,2003 All rights reserved.
--------------------------------------------------------------------------
Select Device
Device  Current  Device
Number  Position  Name
 1.        -      Virtual Ethernet 
                  ( loc=U9111.520.10D3CCC-V1-C3-T1 )
 2.        -      Ethernet 
                  ( loc=U787A.001.DNZ00XG-P1-T5 )
 3.        -      Ethernet 
                  ( loc=U787A.001.DNZ00XG-P1-T6 )
 4.        -      IDE CD-ROM 
                  ( loc=U787A.001.DNZ00XG-P4-D3 )
 5.        1      SCSI 73407 MB Harddisk
                  ( loc=U787A.001.DNZ00XG-P1-T10-L8-L0 )

--------------------------------------------------------------------------
Navigation keys:
M = return to Main Menu
ESC key = return to previous screen    X = eXit System Management Services
--------------------------------------------------------------------------
Type the number of the menu item and press Enter or select Navigation Key:

3.2.1.5 Arranque desde la unidad de CD-ROM

Seleccione la unidad de CD-ROM correspondiente (4 en este ejemplo):

SMS 1.5 (c) Copyright IBM Corp. 2000,2003 All rights reserved.
--------------------------------------------------------------------------
Select Task

IDE CD-ROM 
    ( loc=U787A.001.DNZ00XG-P4-D3 )

 1.  Information
 2.  Normal Mode Boot
 3.  Service Mode Boot





--------------------------------------------------------------------------
Navigation keys:
M = return to Main Menu
ESC key = return to previous screen    X = eXit System Management Services
--------------------------------------------------------------------------
Type the number of the menu item and press Enter or select Navigation Key:

Elija 2. Normal Mode Boot (2. Arranque en modo normal) para realizar la instalación desde ese dispositivo. En la siguiente pantalla, confirme la acción con 1. Yes (1. Sí) para salir de System Management Services (Servicios de gestión del sistema) y arranque desde el dispositivo.

El sistema lee desde la unidad de CD-ROM y se inicia la utilidad yaboot:

  Welcome to SuSE:SLE-11:GA!

  Type  "install"  to start the YaST installer on this CD/DVD
  Type  "slp"      to start the YaST install via network
  Type  "rescue"   to start the rescue system on this CD/DVD


Welcome to yaboot version 1.3.11.SuSE
Enter "help" to get some basic usage information
boot:

Escriba install y pulse Intro.

Para leer los datos de instalación desde un origen de red, en lugar de continuar el proceso desde el CD-ROM (consulte la Sección 3.2.1.3, “Asignación de un dispositivo de instalación a una LPAR”), incluya la opción manual en el nombre del núcleo (install).

Para realizar la instalación a través del VNC, añada los parámetros vnc=1 y vncpassword=contraseña al nombre del núcleo (install). Puede obtener más información sobre VNC en la Sección 14.1.1, “Instalación remota sencilla mediante VNC: configuración de red estática”.

3.2.1.6 Arranque desde el origen de red

Seleccione un dispositivo Ethernet que tenga acceso al origen de instalación (2 en este ejemplo).

3.2.1.7 Pasos adicionales

Proceda del modo descrito en el Capítulo 6, Instalación mediante YaST para empezar a instalar el software con linuxrc y YaST.

3.2.2 Preparación para la instalación en modelos pSeries de IBM

Esta sección trata sobre los pasos preparatorios para instalar SUSE® Linux Enterprise Server en sistemas pSeries. Se explica cómo realizar la instalación desde una unidad de CD-ROM integrada o un origen de red.

3.2.2.1 Funciones especiales de los modelos pSeries p630, p655, p670 y p690 de IBM

Los sistemas p630, p655, p670 y p690 de IBM ofrecen la posibilidad de particionar de forma estática el sistema de un modo similar al de eServer p5/System p5 (descrito en la Sección 3.2.1, “Preparación de la instalación en los modelos eServer p5, System p y OpenPower de IBM”). De este modo se habilita el funcionamiento simultáneo de hasta 16 sistemas operativos en un mismo equipo. Estos sistemas operativos se instalan en particiones LPAR (partición lógica, del inglés Logical Partition). Una o varias de estas particiones pueden contener un entorno de SUSE Linux Enterprise Server.

Para preparar una LPAR para SUSE Linux Enterprise Server, en primer lugar se debe configurar el sistema a través de la consola de gestión del hardware (HMC). Consulte el libro rojo IBM eServer pSeries 690 System Handbook (Manual del sistema de IBM eServer pSeries 690) (SG24-7040-00) para obtener más detalles (http://www.redbooks.ibm.com/redbooks/SG247040/).

Notas importantes sobre la configuración:

  • El número máximo recomendado de procesadores para una LPAR de SUSE Linux Enterprise Server es de ocho, dado que el núcleo solo puede gestionar ocho procesadores de forma eficaz.

  • Para la instalación, seleccione SMS como método de arranque para la partición correspondiente.

  • El terminal de la HMC que se utiliza para la entrada durante la instalación es una emulación VT320. Esta emulación puede provocar resultados extraños con algunas aplicaciones. Si es posible, utilice un terminal XTerm para las comunicaciones con la LPAR.

3.2.2.2 Espacio en el disco duro

Asegúrese de que dispone de espacio suficiente en el disco duro para instalar SUSE Linux Enterprise Server. Se recomienda utilizar un disco duro independiente.

SUSE Linux también admite la instalación de sistemas de almacenamiento conectados mediante Fibre Channel. Antes de comenzar la instalación, el adaptador de bus de host de Fibre Channel (FCHBA, del inglés Fibre Channel Host Bus Adapter), la estructura SAN y el sistema de almacenamiento se deben configurar para proporcionar acceso desde el FCHBA a través de la estructura SAN a las unidades lógicas (LUN, del inglés Logical Unit) de destino del sistema de almacenamiento.

Los dispositivos de almacenamiento SAN, si están correctamente configurados, se muestran entre los discos duros existentes en el sistema. Con la opción Particionar de forma personalizada se accede al cuadro de diálogo correspondiente, como se describe en la Sección 15.1, “Uso del particionador de YaST”.

3.2.2.3 Configuración del origen de instalación

Si desea realizar la instalación desde el dispositivo de CD-ROM, introduzca el CD 1 en la unidad. En el modo de LPAR, la partición de instalación deberá incluir el dispositivo de CD-ROM en el perfil de la partición. Cree un origen de instalación de red si SUSE Linux Enterprise Server debe instalarse en muchas particiones. De este modo, eliminará la necesidad de cambiar los CD durante la instalación. También podrá utilizar el mismo origen para la instalación simultánea de varios sistemas. La configuración del origen de instalación de red se describe en la Sección 14.2.1, “Configuración de un servidor de instalación mediante YaST”.

3.2.2.4 Inicio de la instalación

Para iniciar la instalación, rearranque el sistema. A continuación, acceda al firmware del sistema pulsando F1 o 1 si utiliza la consola de serie para comprobar el sistema durante el rearranque. Consulte la Figura 3.3, “Acceso al firmware del sistema”.

Acceso al firmware del sistema
Figura 3.3: Acceso al firmware del sistema

Pulse F1 o 1 mientras se comprueban los dispositivos SCSI. Seleccione la opción de arranque múltiple (6) para acceder al cuadro de diálogo de arranque múltiple. Consulte la Figura 3.4, “Cuadro de diálogo de arranque múltiple”.

Cuadro de diálogo de arranque múltiple
Figura 3.4: Cuadro de diálogo de arranque múltiple

Seleccione 3 para establecer el dispositivo de instalación. Aparecerá una lista de los dispositivos disponibles. Consulte la Figura 3.5, “Instalación del sistema operativo”.

Instalación del sistema operativo
Figura 3.5: Instalación del sistema operativo

3.2.2.5 Arranque desde la unidad de CD-ROM

Seleccione la unidad de CD-ROM correspondiente (3 en este ejemplo). El sistema lee desde la unidad de CD-ROM y muestra la cadena de identificación (identstring).

->1   SuSE:SLE-11:GA<-

Tras seleccionar 1, se iniciará la utilidad yaboot.

  Welcome to SuSE:SLE-11:GA!

  Type  "install"  to start the YaST installer on this CD/DVD
  Type  "slp"      to start the YaST install via network
  Type  "rescue"   to start the rescue system on this CD/DVD

Escriba install y pulse Intro. También puede pulsar Intro directamente para iniciar el instalador, la opción por defecto.

Para realizar la instalación desde un origen de red (consulte la Sección 3.2.2.3, “Configuración del origen de instalación”), añada manual al núcleo de instalación (install). Para realizar la instalación a través del VNC, añada los parámetros vnc=1 y vncpassword=contraseña a install. Puede obtener más información sobre VNC en la Sección 14.1.1, “Instalación remota sencilla mediante VNC: configuración de red estática”.

En el modo de LPAR, la partición de instalación deberá incluir el dispositivo de CD-ROM en el perfil de la partición.

3.2.2.6 Arranque desde el origen de red

Seleccione un dispositivo Ethernet que tenga acceso al origen de instalación (6 en este ejemplo).

3.2.2.7 Pasos adicionales

Proceda del modo descrito en el Capítulo 6, Instalación mediante YaST para empezar a instalar el software con linuxrc y YaST.

3.2.3 Preparación de la instalación en IBM JSxx BladeCenter

Esta sección describe el proceso de preparación previo a la instalación de SUSE Linux Enterprise Server® en equipos blade JSxx. Incluye la instalación mediante la unidad de CD-ROM del BladeCenter y mediante la red.

3.2.3.1 Creación de un origen de instalación en red

Cree un origen de instalación de red si SUSE Linux Enterprise Server debe instalarse en muchas particiones. Esto aporta la ventaja de que no es necesario cambiar de CD durante la instalación. También podrá utilizar el mismo origen para la instalación simultánea de varios sistemas. La configuración de un origen de instalación de red se describe en la Sección 14.2.1, “Configuración de un servidor de instalación mediante YaST”.

3.2.3.2 Espacio de almacenamiento en el disco duro

Asegúrese de que haya disponible espacio suficiente en el disco duro para la instalación de SUSE Linux Enterprise Server. Se recomienda utilizar un disco duro dedicado.

3.2.3.3 Preparación del sistema para el arranque

3.2.3.3.1 Preparación para el arranque desde la unidad de CD-ROM

Lleve a cabo los pasos que se describen en esta sección si quiere realizar la instalación desde la unidad de CD-ROM.

Asigne la unidad de CD-ROM al blade que haya elegido para la instalación conectando mediante un navegador Web con un módulo de gestión de BladeCenter y, a continuación, entre en el sistema. Dentro del sistema, seleccione la función Remote Control (Control remoto) en el menú Blade Tasks (Tareas de blade) y active Start Remote Control (Iniciar control remoto). Asigne la unidad de CD-ROM al blade que desee en el menú Change Media Tray Owner (Cambiar propietario de bandeja de medios) de la ventana nueva.

Configure la unidad de CD-ROM como dispositivo de arranque. Para ello, seleccione Blade Tasks (Tareas de blade) y después Configuration (Configuración) en BladeCenter Management Module. Seleccione el blade JSxx en la sección Boot Sequence (Secuencia de arranque). Defina la entrada de 1st Device (Primer dispositivo) en la página de Blade Boot Sequence (Secuencia de arranque de blade) como CDROM.

Inserte el CD 1 en la unidad de CD-ROM y reinicie el blade.

3.2.3.3.2 Preparación para el arranque desde la red

Lleve a cabo los pasos que se describen en esta sección si quiere realizar la instalación a través de la red.

Conecte con BladeCenter Management Module con un navegador Web y entre en el sistema. Defina la red como dispositivo de arranque accediendo al menú Configuration (Configuración) desde la página Blade Tasks (Tareas de blade). Seleccione el blade JSxx en la sección Boot Sequence (Secuencia de arranque) y defina 1st Boot Device (Primer dispositivo de arranque) como Network — BOOTP (Red: BOOTP) en Blade Boot Sequence (Secuencia de arranque de blade).

3.2.3.3.3 Rearranque y conexión a la consola del blade JSxx

Rearranque el blade JSxx desde el elemento Power/Restart (Alimentación/Reiniciar) del menú Blade Tasks (Tareas de blade) de BladeCenter Management Module. Aparecerá una tabla que muestra el estado de alimentación de los blades en la columna Pwr (Alimentación). Marque la casilla de verificación del blade que desee y reinícielo con Power On Blade (Encender blade).

Conecte con BladeCenter con el comando telnet bladecenter y entre en el sistema.

username: user
password: ********
system>

El comando env -T system:blade[ número de bahía] determina el blade JSxx al que se dirigen los comandos siguientes. Los sistemas blade instalados en BladeCenter se muestran con el comando list -l 3.

system> list -l 3
system
        mm[1]    primary
        power[1]
        power[2]
        power[3]
        power[4]
        blower[1]
        blower[2]
        switch[1]
        switch[3]
        blade[1]
                sp
                cpu[1]
                cpu[2]
        blade[3]
                sp
        blade[4]
                sp
        blade[6]
                sp
        blade[8]
                sp
                cpu[1]
                cpu[2]
        blade[9]
                sp
                cpu[1]
                cpu[2]
        blade[10]
                sp
        blade[11]
                sp
        blade[13]
                sp
        mt
system>

El destino de los comandos se determina a continuación. Para trabajar, por ejemplo, con el blade número 9, introduzca env -T system:blade[9]. Conecte con la consola del blade JSxx a través de Serial over LAN (SOL) (Serie a través de LAN) con el comando console.

system> env -T system:blade[9]
OK
system:blade[9]> console
3.2.3.3.4 Inicio de la instalación

El cargador de arranque de SUSE Linux Enterprise Server se iniciará después de que se complete la comprobación del sistema.

  Welcome to SuSE:SLE-11:GA!

  Type  "install"  to start the YaST installer on this CD/DVD
  Type  "slp"      to start the YaST install via network
  Type  "rescue"   to start the rescue system on this CD/DVD

Welcome to yaboot version 1.3.11.SuSE
Enter "help" to get some basic usage information
boot:

Seleccione la opción de instalación en el menú y pulse Intro.

Para realizar la instalación a través del VNC, añada los parámetros vnc=1 y vncpassword=contraseña a la línea de comandos del núcleo (install).

3.2.3.3.5 Pasos adicionales

Proceda del modo descrito en el Capítulo 6, Instalación mediante YaST para empezar a instalar el software con linuxrc y YaST.

Imprimir esta página