安装和设置快速入门 #
本文档会指导您使用 crm 外壳提供的引导脚本完成最基本的双节点群集的设置。其中包括将虚拟 IP 地址配置为群集资源,以及在共享存储设备上使用 SBD 作为节点屏蔽机制。
版权所有 © 2006–2025 SUSE LLC 和贡献者。保留所有权利。
根据 GNU 自由文档许可证 (GNU Free Documentation License) 版本 1.2 或(根据您的选择)版本 1.3 中的条款,在此授予您复制、分发和/或修改本文档的许可权限;本版权声明和许可证附带不可变部分。许可版本 1.2 的副本包含在题为“GNU Free Documentation License”的部分。
有关 SUSE 商标,请参见 https://www.suse.com/company/legal/。所有第三方商标均是其各自所有者的财产。商标符号(®、™ 等)代表 SUSE 及其关联公司的商标。星号 (*) 代表第三方商标。
本指南力求涵盖所有细节,但这不能确保本指南准确无误。SUSE LLC 及其关联公司、作者和译者对于可能出现的错误或由此造成的后果皆不承担责任。
1 使用情形 #
通过本文档中介绍的过程可完成具有以下属性的双节点群集的极简设置:
两个节点:
alice
(IP:192.168.1.1
)和bob
(IP:192.168.1.2
),两者之间通过网络彼此相连。一个浮动虚拟 IP 地址 (
192.168.1.10
),无论服务在哪个节点上运行,客户端都可通过该地址连接到服务。此 IP 地址用于连接到图形管理工具 Hawk2。一台共享存储设备,用作 SBD 屏蔽机制。这样可避免出现节点分裂情况。
当活动的主机发生故障(主动/被动设置)时,资源从一个节点故障转移至另一个节点。
您可以使用该双节点群集进行测试,或以它为最小群集配置,稍后再行扩展。将该群集用于生产环境之前,请参见Book “管理指南”以根据自己的要求修改群集。
2 系统要求 #
本章介绍第 1 节中所述案例的重要系统要求。要将群集调整为可用于生产环境,请参考Book “管理指南”, Chapter 2 “系统要求和建议”中的完整列表。
2.1 硬件要求 #
- 服务器
两台安装有第 2.2 节 “软件要求”中指定的软件的服务器。
服务器可以是裸机,也可以是虚拟机。两台服务器不需要使用相同的硬件(内存、磁盘空间等),但它们的体系结构必须相同。不支持跨平台群集。
- 通讯通道
每个群集节点至少有两个 TCP/IP 通讯媒体。网络设备必须支持您要用于群集通讯的通讯方式:多播或单播。通讯媒体应支持 100 Mbit/s 或更高的数据传送速度。对于支持的群集设置,要求有两个或更多冗余通讯路径。这可通过以下方式实现:
网络设备绑定(首选)
Corosync 中的另一个通讯通道
- 节点屏蔽/STONITH
用于防止出现节点分裂情况的节点屏蔽 (STONITH) 设备。可以是物理设备(电源开关),也可以是 SBD(按磁盘 STONITH)这样的机制与检查包的组合。SBD 可以与共享存储设备搭配使用,也可以在无磁盘模式下使用。本文档介绍如何将 SBD 与共享存储设备搭配使用。必须满足以下要求:
一个共享存储设备。有关设置共享存储设备的信息,请参见 Storage Administration Guide for SUSE Linux Enterprise Server。如果您只需要基本的共享存储设备来进行测试,请参见附录 A “SBD 的基本 iSCSI 存储”。
群集中的所有节点上,共享存储设备的路径都必须永久且一致。使用稳定的设备名称,如
/dev/disk/by-id/dm-uuid-part1-mpath-abcedf12345
。SBD 设备不得使用基于主机的 RAID、LVM 或 DRBD*。
有关 STONITH 的详细信息,请参见Book “管理指南”, Chapter 12 “屏障和 STONITH”。有关 SBD 的详细信息,请参见Book “管理指南”, Chapter 13 “存储保护和 SBD”。
2.2 软件要求 #
所有节点上至少需要安装以下模块和扩展:
Basesystem Module 15 SP6
Server Applications Module 15 SP6
SUSE Linux Enterprise High Availability 15 SP6
2.3 其他要求和建议 #
- 时间同步
群集节点必须同步到群集外的 NTP 服务器。自 SUSE Linux Enterprise High Availability 15 起,采用 chrony 作为 NTP 的默认实现方式。有关详细信息,请参见Administration Guide for SUSE Linux Enterprise Server 15 SP6。
如果节点未同步,或者即使节点已同步但配置了不同的时区,群集也可能无法正常工作。此外,日志文件和群集报告在不进行同步的情况下也很难进行分析。如果使用引导脚本,而 NTP 尚未配置,则系统会提出警告。
- 主机名和 IP 地址
使用静态 IP 地址。
只支持主 IP 地址。
在
/etc/hosts
文件中列出所有群集节点,包括各自的完全限定主机名和简短主机名。群集成员必须能够按名称找到彼此。如果名称不可用,则将无法进行群集内部通讯。
- SSH
所有群集节点都必须能通过 SSH 相互访问。
crm report
(用于查错)等工具和 Hawk2 的 要求节点之间通过无口令 SSH 方式来访问,否则它们只能从当前节点收集数据。如果使用引导脚本设置群集,系统会自动创建并复制 SSH 密钥。
3 引导脚本概述 #
以下命令可执行只需要极少时间和手动操作的引导脚本。
使用
crm cluster init
可定义群集通讯所需的基本参数。这将为您提供一个运行中的单节点群集。使用
crm cluster join
向群集添加更多节点。使用
crm cluster remove
从群集中去除节点。
引导脚本设置的选项可能与 Pacemaker 默认设置不同。您可以在 /var/log/crmsh/crmsh.log
中查看引导脚本更改了哪些设置。在引导过程中设置的任何选项都可稍后使用 YaST 群集模块进行修改。有关详细信息,请参见 Book “管理指南”, Chapter 4 “使用 YaST 群集模块”。
引导脚本 crm cluster init
会检查并配置以下组件:
- NTP
检查 NTP 是否配置为在系统引导时启动。如果未配置成这样,系统会显示一条消息。
- SSH
建立 SSH 密钥,以用于在群集节点之间进行无口令登录。
- Csync2
配置 Csync2,让其在群集中的所有节点上复制配置文件。
- Corosync
配置群集通讯系统。
- SBD/检查包
检查是否存在检查包,并询问您是否要将 SBD 配置为节点屏蔽机制。
- 虚拟浮动 IP
询问您是否要配置虚拟 IP 地址,以便使用 Hawk2 进行群集管理。
- 防火墙
在防火墙中打开群集通讯所需的端口。
- 群集名称
为群集定义名称,默认为
hacluster
。群集名称是可选的,对 Geo 群集最有用。群集名称通常会反映地理位置,这样您便可更轻松地识别 Geo 群集内的站点。- QDevice/QNetd
询问您是否要配置 QDevice/QNetd 以参与仲裁决定。我们建议对节点数为偶数的群集(特别是双节点群集)使用 QDevice 和 QNetd。
本文不会介绍此配置,但您可以稍后按Book “管理指南”, Chapter 14 “QDevice 和 QNetd”中所述进行此设置。
crm cluster init
脚本会检测系统环境(例如 Microsoft Azure),并根据该环境的配置文件调整特定的群集设置。有关详细信息,请参见 /etc/crm/profiles.yml
文件。
4 安装 High Availability 软件包 #
High Availability
安装软件集中包含用于配置和管理群集的软件包。只有在安装 SUSE Linux Enterprise High Availability 后,才能使用此软件集。
在安装 SUSE Linux Enterprise Server 期间或之后,您可以注册到 SUSE Customer Center 中并安装 SUSE Linux Enterprise High Availability。有关详细信息,请参见 SUSE Linux Enterprise Server 的 Deployment Guide。
从命令行安装 High Availability 软件集:
#
zypper install -t pattern ha_sles
在将包含在群集中的所有计算机上安装 High Availability 软件集。
注意:在所有节点上安装软件包如果要自动安装 SUSE Linux Enterprise Server 15 SP6 和 SUSE Linux Enterprise High Availability 15 SP6,请使用 AutoYaST 克隆现有节点。有关详细信息,请参见Book “管理指南”, Chapter 3 “安装 SUSE Linux Enterprise High Availability”, Section 3.2 “使用 AutoYaST 进行批量安装和部署”。
5 使用 SBD 进行节点屏蔽 #
必须在每个节点上都启用检查包,才能使用引导脚本配置 SBD。SUSE Linux Enterprise Server 随附了几个内核模块,用于提供针对特定硬件的检查包驱动程序。SUSE Linux Enterprise High Availability 使用 SBD 守护程序作为“供给”检查包的软件组件。
以下过程使用 softdog
检查包。
Softdog 驱动程序假设至少有一个 CPU 仍然在运行。如果所有 CPU 均已阻塞,则 softdog 驱动程序中应该重引导系统的代码永远都不会执行。相反地,即使所有 CPU 均已阻塞,硬件检查包也仍然会继续工作。
强烈建议您先以最适合您硬件的硬件模块替换 softdog
模块,再在生产环境中使用群集。
不过,如果没有与您的硬件匹配的检查包,则可以将 softdog
用作内核检查包模块。
在每个节点上启用 softdog 检查包:
#
echo softdog > /etc/modules-load.d/watchdog.conf
#
systemctl restart systemd-modules-load
测试 softdog 模块是否已正确加载:
#
lsmod | grep dog
softdog 16384 1
6 设置第一个节点 #
使用 crm cluster init
脚本设置第一个节点。此操作所需的时间和手动干预都极少。
crm cluster init
设置第一个节点 (alice
) #以
root
或具有sudo
特权的用户身份登录到第一个群集节点。重要:SSH 密钥访问群集使用无口令 SSH 访问权限在节点之间进行通讯。
crm cluster init
脚本会检查 SSH 密钥是否存在,如果尚不存在,则会生成这些密钥。在大多数情况下,
root
或sudo
用户的 SSH 密钥必须存在于节点上(或在其上生成)。或者,
sudo
用户的 SSH 密钥可以存在于本地计算机上,并通过 SSH 代理转发传递到节点。这需要进行额外的配置,不属于此极简设置的范畴。有关详细信息,请参见Book “管理指南”, Chapter 5 “配置和管理基础知识”, Section 5.5.1 “登录”。启动引导脚本:
#
crm cluster init --name CLUSTERNAME
使用一个有意义的名称(例如群集的地理位置 CLUSTERNAME)替换
amsterdam
占位符。若要在稍后创建 Geo 群集,这样做特别有用,因为它使站点的识别变得简单。如果您需要使用多播而不是单播(默认设置)来进行群集通讯,请使用选项
--multicast
(或-U
)。该脚本会检查是否存在 NTP 配置和硬件检查包服务。如果需要,它会生成用于 SSH 访问和 Csync2 同步的公共和私用 SSH 密钥,并启动相应的服务。
配置群集通讯层 (Corosync):
输入要绑定的网络地址。默认情况下,脚本会建议使用网络地址
eth0
。也可以输入其他网络地址,例如地址bond0
。接受建议的端口 (
5405
) 或输入其他端口。
将 SBD 设置为节点屏蔽机制:
输入
y
确认您要使用 SBD。输入要为 SBD 使用的块设备分区的持久路径。该路径必须在群集中的所有节点中都一致。
脚本会在设备上创建用于 SBD 的小分区。
配置使用 Hawk2 进行群集管理所需的虚拟 IP 地址:
输入
y
确认您要配置虚拟 IP 地址。为 Hawk2 的管理 IP 输入未使用的 IP 地址:
192.168.1.10
然后,您便可以连接到该虚拟 IP 地址,而无需使用 Hawk2 登录单个群集节点。
选择是否配置 QDevice 和 QNetd。对于本文中所述的最小环境,暂时按
n
拒绝。您可以稍后再按Book “管理指南”, Chapter 14 “QDevice 和 QNetd”中所述设置 QDevice 和 QNetd。
最后,该脚本会启动群集服务以使群集上线,并启用 Hawk2。要用于 Hawk2 的 URL 将显示在屏幕上。
现在必须有一个运行中的单节点群集。要查看其状态,请执行以下操作:
在任何计算机上,启动 Web 浏览器并确保 JavaScript 和 cookie 已启用。
对于 URL,请输入使用引导脚本配置的虚拟 IP 地址:
https://192.168.1.10:7630/
注意:证书警告当您首次尝试访问 URL 时如果显示证书警告,则表示使用了自我签名证书。默认情况下,自我签名证书不被视为可信证书。
请向您的群集操作员询问证书细节,以校验该证书。
要继续,可在浏览器中添加例外,以绕过警告。
在 Hawk2 登录屏幕上,输入引导脚本创建的使用者的
和 (用户hacluster
,口令linux
)。重要:安全密码尽快用安全密码替换默认密码:
#
passwd hacluster
单击
。Hawk2 Web 界面默认会显示“状态”屏幕:图 1︰ Hawk2 中单节点群集的状态 #
7 添加第二个节点 #
使用 crm cluster join
引导脚本为群集添加第二个节点。脚本只需访问一个现有群集节点即可在当前计算机上自动完成基本设置。
有关详细信息,请参见 crm cluster join --help
命令。
crm cluster join
添加第二个节点 (bob
) #以
root
或具有sudo
特权的用户身份登录到第二个节点。启动引导脚本:
如果您以
root
身份设置了第一个节点,则可以在不指定附加参数的情况下运行此命令:#
crm cluster join
如果您以
sudo
用户身份设置了第一个节点,则必须使用以下-c
选项指定该用户:>
sudo crm cluster join -c USER@alice
如果 NTP 未配置为在引导时启动,将显示一条消息。脚本还会检查是否存在硬件检查包设备。如果不存在此类设备,将会向您发出警告。
如果您尚未使用
-c
指定alice
,系统会提示您输入第一个节点的 IP 地址。如果您尚未在这两台计算机之间配置无口令 SSH 访问方式,系统会提示您输入第一个节点的口令。
登录到指定节点后,脚本会复制 Corosync 配置,配置 SSH 和 Csync2,使当前计算机作为新群集节点上线,并启动 Hawk2 所需的服务。
在 Hawk2 中检查群集状态。在
› 下,您应该会看到状态为绿色的两个节点:8 测试群集 #
虽然以下测试有助于您识别群集设置存在的问题,但实际的测试涉及特别的使用场景和情境。将该群集用于生产环境之前,请根据自己的用例进行全面测试。
sbd -d DEVICE_NAME list
命令会列出对 SBD 可见的所有节点。对于按本文所述配置的群集,输出应显示alice
和bob
。第 8.1 节 “测试资源故障转移”是一项简单的测试,会在群集中当前运行资源的节点设置为
standby
时,检查群集是否将虚拟 IP 地址移到另一个节点。第 8.2 节 “使用
crm cluster crash_test
命令进行测试” 会模拟群集故障并报告结果。
8.1 测试资源故障转移 #
请使用以下快速测试过程检查资源故障转移:
打开终端并 ping
192.168.1.10
(即您的虚拟 IP 地址):#
ping 192.168.1.10
登录 Hawk2:
在
› 下,查看运行该虚拟 IP 地址(资源admin_addr
)的节点。此过程假定该资源在alice
上运行。将
alice
置于 模式:图 3︰ 处于待机模式的节点alice
#单击
› 。资源admin_addr
已迁移到bob
。
在迁移期间,应该会看到针对虚拟 IP 地址的不间断的 ping 流。这表示该群集设置和浮动 IP 运作正常。按 Ctrl–C 键取消 ping
命令。
8.2 使用 crm cluster crash_test
命令进行测试 #
crm cluster crash_test
命令会触发群集故障,以便找出问题。在生产环境中使用群集之前,建议先使用此命令来确保一切符合预期。
该命令支持以下检查:
--split-brain-iptables
通过阻止 Corosync 端口来模拟节点分裂场景。检查是否可按预期屏蔽一个节点。
--kill-sbd
/--kill-corosync
/--kill-pacemakerd
终止 SBD、Corosync 和 Pacemaker 的守护程序。运行其中一项测试后,便可以在
/var/lib/crmsh/crash_test/
目录下找到一份报告。该报告中包含测试案例说明、操作日志记录以及对可能产生的结果的说明。--fence-node NODE
屏蔽从命令行传递的特定节点。
有关详细信息,请参见crm cluster crash_test --help
。
#
crm_mon -1
Stack: corosync
Current DC: alice (version ...) - partition with quorum
Last updated: Fri Mar 03 14:40:21 2020
Last change: Fri Mar 03 14:35:07 2020 by root via cibadmin on alice
2 nodes configured
1 resource configured
Online: [ alice bob ]
Active resources:
stonith-sbd (stonith:external/sbd): Started alice
#
crm cluster crash_test
--fence-node bob
==============================================
Testcase: Fence node bob
Fence action: reboot
Fence timeout: 60
!!! WARNING WARNING WARNING !!!
THIS CASE MAY LEAD TO NODE BE FENCED.
TYPE Yes TO CONTINUE, OTHER INPUTS WILL CANCEL THIS CASE [Yes/No](No): Yes
INFO: Trying to fence node "bob"
INFO: Waiting 60s for node "bob" reboot...
INFO: Node "bob" will be fenced by "alice"!
INFO: Node "bob" was successfully fenced by "alice"
要在测试过程中监测 bob
更改状态,请登录 Hawk2 并导航到 › 。
9 后续步骤 #
使用引导脚本可以快速地设置可用于测试用途的基本 High Availability 群集。不过,要将此群集扩展为正常运行且可用于生产环境的 High Availability 群集,建议您执行更多步骤。
- 添加更多节点
使用以下其中一种方法为群集添加更多节点:
要一次添加一个节点,请按第 7 节 “添加第二个节点”中所述使用
crm cluster join
脚本。要批量安装多个节点,请按Book “管理指南”, Chapter 3 “安装 SUSE Linux Enterprise High Availability”, Section 3.2 “使用 AutoYaST 进行批量安装和部署”中所述使用 AutoYaST。
一个常规群集最多只能包含 32 个节点。借助
pacemaker_remote
服务,可以将 High Availability 群集进行扩展,使其包含超出此限制的额外节点。有关详细信息,请参见Article “Pacemaker 远程快速入门”。- 配置 QDevice
如果群集的节点数是偶数,请配置 QDevice 和 QNetd 以参与仲裁决定。QDevice 会提供一个可配置的投票数,以使群集可以承受大于标准仲裁规则所允许的节点故障数量。有关详细信息,请参见Book “管理指南”, Chapter 14 “QDevice 和 QNetd”。
- 启用硬件检查包
请先以最适合您硬件的硬件模块替换
softdog
模块,再在生产环境中使用群集。有关详细信息,请参见Book “管理指南”, Chapter 13 “存储保护和 SBD”, Section 13.6 “设置检查包”。
10 更多信息 #
https://documentation.suse.com/sle-ha/ 上提供了更多有关此产品的文档。有关其他配置和管理任务,请参见详尽的 《管理指南》。
A SBD 的基本 iSCSI 存储 #
使用以下过程可配置用于 SBD 的基本 iSCSI 存储。建议仅将这些过程用于测试目的。在生产环境中使用 iSCSI 之前,请参见 Storage Administration Guide for SUSE Linux Enterprise Server。
作为 iSCSI 目标的 SUSE Linux Enterprise Server 虚拟机。此 VM 不是群集的一部分。
VM 上的两个虚拟存储设备:一个 20 GB 设备(用于系统),一个 1 GB 设备(用于 SBD)。
两个尚未添加到 High Availability 群集的 SUSE Linux Enterprise Server 节点。
首先,在虚拟机上设置 iSCSI 目标:
安装软件包 yast2-iscsi-lio-server:
#
zypper install yast2-iscsi-lio-server
在 YaST 中启动
iscsi-lio-server
模块:#
yast2 iscsi-lio-server
在
选项卡中的 下,选择 。激活
。在
选项卡中,激活 。在
下,输入 和 。在
下,输入 和 。此口令不得与 的口令相同。在
选项卡中选择 。替换
.com.example
来更改 名称。添加服务器的
。选择
。在
窗口中,输入 1 GB 存储设备的 (例如/dev/vbd
)。选择
。选择
。选择
关闭 YaST。要检查目标设置,请切换到目标 CLI:
#
targetcli
显示配置:
/>
ls
接下来在节点上设置 iSCSI 发起端。在两个节点上重复以下过程:
安装软件包 yast2-iscsi-client:
#
zypper install yast2-iscsi-client
启动
iscsid
服务:#
systemctl start iscsid
在 YaST 中打开
iscsi-client
模块:#
yast2 iscsi-client
在
选项卡中,选择 。输入 iSCSI 目标的 IP 地址。
清除
。在
下,输入发起端 和 。在
下,输入目标 和 。选择
。当 YaST 发现 iSCSI 目标后,选择
。在
下,选择 。选择
。选择
关闭 YaST。检查 iSCSI 发起端:
#
lsscsi
[0:0:1:0] cd/dvd QEMU QEMU DVD-ROM 2.5+ /dev/sr0 [2:0:0:0] disk LIO-ORG IBLOCK 4.0 /dev/sda查找包含
IBLOCK
的行。在此示例中,iSCSI 设备为/dev/sda
。检查
iscsid
服务的状态:#
systemctl status iscsid
您可以在 /dev/disk/by-id/
中查找稳定的设备名称。iSCSI 设备的名称通常以 scsi-SLIO-ORG_IBLOCK
开头。
如果您有多个磁盘,可以运行 lsblk -o name,serial
命令来确认哪个稳定设备名称对应哪个简短名称(例如 /dev/sda
)。
配置群集时,请使用以下其中一种方法来指定稳定的设备名称:
运行
crm cluster init
时,按提示输入稳定的设备名称。运行
crm cluster init
前,在/etc/sysconfig/sbd
中添加稳定的设备名称:SBD_DEVICE=/dev/disk/by-id/scsi-SLIO-ORG_IBLOCK_DEVICE_ID_STRING
运行
crm cluster init
时,对下面的问题回复n
:SBD is already configured to use /dev/disk/by-id/scsi-SLIO-ORG_IBLOCK_... - overwrite (y/n)?
B GNU licenses #
This appendix contains the GNU Free Documentation License version 1.2.
GNU Free Documentation License #
Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
0. PREAMBLE #
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and useful document "free" in the sense of freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or non-commercially. Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense. It complements the GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License to use it for manuals for free software, because free software needs free documentation: a free program should come with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this License principally for works whose purpose is instruction or reference.
1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS #
This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work under the conditions stated herein. The "Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or translated into another language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be a matter of historical connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the Document is released under this License. If a section does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then there are none.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format whose specification is available to the general public, that is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of formats suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if used for any substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word processors for output purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text.
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according to this definition.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in this License, but only as regards disclaiming warranties: any other implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has no effect on the meaning of this License.
2. VERBATIM COPYING #
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or non-commercially, provided that this License, the copyright notices, and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of this License. You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute. However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.
3. COPYING IN QUANTITY #
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The front cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in addition. Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network location from which the general network-using public has access to download using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies, to give them a chance to provide you with an updated version of the Document.
4. MODIFICATIONS #
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:
Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that of the Document, and from those of previous versions (which should, if there were any, be listed in the History section of the Document). You may use the same title as a previous version if the original publisher of that version gives permission.
List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities responsible for authorship of the modifications in the Modified Version, together with at least five of the principal authors of the Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), unless they release you from this requirement.
State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the publisher.
Preserve all the copyright notices of the Document.
Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to the other copyright notices.
Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving the public permission to use the Modified Version under the terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and required Cover Texts given in the Document's license notice.
Include an unaltered copy of this License.
Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add to it an item stating at least the title, year, new authors, and publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If there is no section Entitled "History" in the Document, create one stating the title, year, authors, and publisher of the Document as given on its Title Page, then add an item describing the Modified Version as stated in the previous sentence.
Preserve the network location, if any, given in the Document for public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the network locations given in the Document for previous versions it was based on. These may be placed in the "History" section. You may omit a network location for a work that was published at least four years before the Document itself, or if the original publisher of the version it refers to gives permission.
For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications", Preserve the Title of the section, and preserve in the section all the substance and tone of each of the contributor acknowledgements and/or dedications given therein.
Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not considered part of the section titles.
Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section may not be included in the Modified Version.
Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant Section.
Preserve any Warranty Disclaimers.
If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document, you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. These titles must be distinct from any other section titles.
You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example, statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version.
5. COMBINING DOCUMENTS #
You may combine the Document with other documents released under this License, under the terms defined in section 4 above for modified versions, provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the title of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the various original documents, forming one section Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements".
6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS #
You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and replace the individual copies of this License in the various documents with a single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this License for verbatim copying of each of the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually under this License, provided you insert a copy of this License into the extracted document, and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.
7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS #
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.
8. TRANSLATION #
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with translations requires special permission from their copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections in addition to the original versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License, and all the license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) will typically require changing the actual title.
9. TERMINATION #
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE #
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See https://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document specifies that a particular numbered version of this License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified version or of any later version that has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
ADDENDUM: How to use this License for your documents #
Copyright (c) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled “GNU Free Documentation License”.
If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, replace the “with...Texts.” line with this:
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other combination of the three, merge those two alternatives to suit the situation.
If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend releasing these examples in parallel under your choice of free software license, such as the GNU General Public License, to permit their use in free software.