documentation.suse.com / Despliegue de SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications con el arranque PXE de red
SLES 16.0

Despliegue de SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications con el arranque PXE de red

Fecha de publicación: 04 Nov 2025
DESCRIPCIÓN

SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications proporciona imágenes que se pueden desplegar de forma remota mediante el arranque PXE del dispositivo de destino.

INTENCIÓN

Quiere desplegar SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications de forma remota.

ESFUERZO

Se tardan unos 15 minutos en leer este artículo.

OBJETIVO

Conseguir una instancia correctamente instalada y en ejecución de SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications.

REQUISITOS

Un servidor de arranque PXE correctamente configurado. Para obtener información detallada, consulte: Instalación del servidor de PXE.

1 Introducción a la instalación del PXE de SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications

SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications se puede instalar mediante un entorno de ejecución previa al arranque (PXE). El hardware cliente debe admitir el arranque mediante PXE. La red debe disponer de un servidor DHCP y un servidor TFTP que proporcione los datos necesarios a los clientes.

El procedimiento de despliegue se puede resumir en los siguientes pasos:

  1. Asegúrese de que el servidor DHCP esté configurado correctamente.

  2. En el equipo de destino, seleccione el arranque PXE y arranque el equipo. Para obtener información detallada, consulte Sección 2.1, “Arranque del equipo”.

2 Despliegue de SLES for SAP de forma remota

El proceso de despliegue consta de dos fases. La primera consiste en arrancar el equipo y cargar el kernel e initrd. La segunda es la instalación propiamente dicha utilizando Agama. En la siguiente sección se ofrecen más detalles.

2.1 Arranque del equipo

En el procedimiento siguiente se describe cómo arrancar el equipo cliente para iniciar el despliegue remoto de SLES for SAP mediante el cliente PXE.

  1. Encienda el equipo de destino o cree una máquina virtual. Asegúrese de utilizar conectividad mediante puentes.

  2. Acceda al menú de arranque de UEFI o BIOS heredado y seleccione el arranque con PXE o HTTP. Para continuar, arranque el equipo.

  3. El equipo debe iniciar el despliegue. El kernel e initrd se descargan del servidor de arranque PXE. Se inicia el cargador de arranque.

  4. En el menú de GRUB 2, seleccione el destino de instalación. Si fuera necesario, puede pasar parámetros de arranque del kernel.

    Menú de arranque de GRUB que muestra opciones de instalación en línea y completa durante el proceso de arranque PXE
    Figura 1: Selección del destino de instalación en el menú de arranque PXE
  5. initrd configura la red e inicia el despliegue de SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications mediante Agama.

2.2 Instalación de SLES for SAP con Agama

El siguiente procedimiento proporciona una descripción detallada de cómo instalar manualmente SLES for SAP usando Agama desde el servidor remoto.

  1. Seleccione SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications 16.0 para la instalación y acepte la licencia para continuar.

    Select a product
  2. Se muestra una descripción general con los ajustes de instalación más relevantes. Ajuste la configuración seleccionando la categoría en el menú de la izquierda o, directamente, continúe con la instalación.

    Installation settings overview
    Sugerencia
    Sugerencia: idioma y teclado del instalador

    Haga clic en el menú de la flecha de la esquina superior derecha y seleccione Opciones del instalador para cambiar el idioma y el mapa de teclas utilizados por el instalador. El idioma solo se puede cambiar en instalaciones locales. Si usa un navegador Web para una instalación remota, configure el idioma preferido del contenido en los ajustes del navegador y vuelva a cargar el instalador.

  3. Registre su producto. Introduzca un código de registro y, opcionalmente, una dirección de correo electrónico válida.

    Registration
    Nota
    Nota: registro opcional para imágenes firmadas con la clave del desarrollador

    Las imágenes firmadas con la clave del desarrollador pueden permitirle omitir el registro antes de la instalación. Si la imagen de su producto admite la instalación sin registro, es posible que vea una ventana emergente similar a la siguiente:

    Using images signed by developer's key

    Para instalar sin registro, seleccione Confiar en la ventana emergente.

  4. (Opcional) Ajuste la configuración de localización, como el idioma, el mapa de teclas y la zona horaria.

    Localization
  5. (Opcional) Configure los ajustes de red. Para editar una conexión de red existente, haga clic en los tres puntos.

    Network
  6. Seleccione un dispositivo de almacenamiento para la instalación.

    Actualmente, se admiten instalaciones en discos individuales o LVM. Para cambiar el disco o usar LVM, haga clic en el botón Más opciones del nombre del dispositivo en la sección Dispositivos de instalación.

    Para detectar un disco iSCSI, seleccione el iniciador iSCSI y haga clic en Descubrir los objetivos iSCSI.

    Por defecto, los sistemas de archivos se asignarán como nuevas particiones en el dispositivo seleccionado. Puede cambiar este comportamiento en la lista desplegable Todo el contenido será borrado en la sección Dispositivos de instalación. Están disponibles las siguientes directivas de espacio:

    Directivas de espacio
    Eliminar el contenido actual

    Todas las particiones se eliminarán y cualquier dato de los discos se perderá.

    Reducir las particiones existentes

    Los datos se conservan, pero las particiones actuales se reducirán según sea necesario.

    Utilice el espacio disponible

    Los datos se conservan. Solo se usará el espacio no asignado a ninguna partición.

    Personalizado

    Seleccione qué hacer con cada partición.

    Para editar particiones individuales, expanda la sección Particiones y sistemas de archivos haciendo clic en el símbolo >. Opcionalmente, puede configurar instantáneas Btrfs y opciones de arranque y habilitar el cifrado de disco completo (FDE).

  7. (Opcional) Añada el software adicional que desee instalar, como el hipervisor KVM o el servicio de gestión del sistema Cockpit.

    Software
  8. Configure los ajustes de autenticación.

    Importante
    Importante: sin acceso SSH del usuario root

    El acceso SSH del usuario root está inhabilitado por defecto. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente crear un usuario del sistema. Al primer usuario del sistema se le conceden privilegios de sudo automáticamente. También se puede utilizar para acceder a Cockpit.

    1. Cree un usuario que no sea root. Haga clic en Definir un usuario ahora e introduzca detalles como el nombre de usuario y la contraseña.

      Users
    2. Configure los métodos de autenticación para el usuario root. Puede usar una contraseña segura, una clave pública SSH o ambas.

      Configure root authentication methods
  9. Haga clic en Instalar y confirme para iniciar la instalación.

    Confirm installation
  10. Espere a que finalice la instalación del sistema. Se tardan unos 30 minutos en completar la instalación.

    System installation
    Sugerencia
    Sugerencia: registros de instalación

    Puede usar el menú de la flecha de la esquina superior derecha de la ventana para ver los registros y los mensajes del sistema.