Accéder au contenuNavigation Accéder à la page : page précédente [raccourci clavier p] / page suivante [raccourci clavier n]
documentation.suse.com / Documentation de SUSE Linux Enterprise Server / Guide de déploiement / Préparation de l'installation / Installation sur AMD64 et Intel 64
S'applique à SUSE Linux Enterprise Server 12 SP5

2 Installation sur AMD64 et Intel 64

Ce chapitre décrit les étapes nécessaires pour préparer l'installation de SUSE Linux Enterprise Server sur des ordinateurs AMD64 et Intel 64. Cette section présente les étapes nécessaires pour préparer les différentes méthodes d'installation. La liste des configurations matérielles requises donne un aperçu des systèmes pris en charge par SUSE Linux Enterprise Server. Vous trouverez ici des informations sur les méthodes d'installation possibles et sur plusieurs problèmes connus fréquents. Vous apprendrez également comment contrôler l'installation, fournir des supports d'installation et démarrer par les méthodes habituelles.

2.1 Configuration système pour Linux

Le système d'exploitation SUSE® Linux Enterprise Server peut être déployé sur une vaste gamme d'équipements matériels. Il est impossible de répertorier toutes les combinaisons de supports SUSE Linux Enterprise Server matériels. Cependant, vous trouverez ci-dessous des informations sur la configuration minimale requise pour vous aider lors de la phase de planification.

Pour garantir le bon fonctionnement d'une configuration d'ordinateur donnée, recherchez les plates-formes certifiées par SUSE. Pour consulter la liste, consultez le site https://www.suse.com/yessearch/.

2.1.1 Matériel pour Intel 64 et AMD64

Les architectures Intel 64 et AMD64 permettent une migration simple des logiciels x86 vers leur version 64 bits. Tout comme l'architecture x86, elles représentent une alternative rentable.

UC

Toutes les unités centrales disponibles sur le marché à ce jour sont prises en charge.

Nombre maximum d'unités centrales

Le nombre maximal d'UC prises en charge de par la conception du logiciel est de 8 192 pour Intel 64 et AMD64. Si vous avez l'intention d'utiliser un système de cette capacité, vérifiez sur notre page Web (https://www.suse.com/yessearch/) que les périphériques sont conformes à la certification système du matériel.

Configuration requise pour la mémoire

Un minimum de 512 Mo de mémoire est requis pour une installation minimale. Cependant, la configuration système minimale recommandée est de 1024 ou de 512 Mo par unité centrale sur les ordinateurs multiprocesseurs. Ajoutez 150 Mo pour une installation à distance via HTTP ou FTP. Notez que ces valeurs ne sont valables que pour l'installation du système d'exploitation. La quantité de mémoire réelle en production dépend de la charge de travail système.

Configuration requise pour le disque dur

La configuration requise pour le disque dépend en grande partie de l'installation sélectionnée et de votre utilisation de la machine. La configuration minimale des différents éléments est la suivante :

Système

Configuration requise pour le disque dur

Minimum

800 Mo - 1 Go

Interface X Window System minimale

1,4 Go

Bureau GNOME

3,5 Go

Tous les modèles

8,5 Go

Utilisation d'instantanés pour la virtualisation

min. 8 Go

Méthodes de démarrage

L'ordinateur peut être démarré depuis un CD ou un réseau. Un serveur de démarrage spécifique est requis pour un démarrage sur le réseau. Il peut également être configuré avec SUSE Linux Enterprise Server.

2.2 Considérations relatives à l'installation

Cette section aborde plusieurs facteurs à prendre en compte avant d'installer SUSE Linux Enterprise Server sur un matériel AMD64 et Intel 64.

2.2.1 Type d'installation

SUSE Linux Enterprise Server est normalement installé en tant que système d'exploitation indépendant. Depuis l'introduction de la virtualisation, il est également possible d'exécuter plusieurs instances de SUSE Linux Enterprise Server sur le même matériel. Toutefois, l'installation du serveur hôte de machine virtuelle s'effectue comme une installation classique en y ajoutant des paquetages supplémentaires. L'installation des invités virtuels est décrite dans le Chapter 9, Guest Installation.

2.2.2 Méthodes de démarrage

Selon le matériel utilisé, les méthodes de démarrage suivantes sont disponibles pour la première procédure de démarrage (avant l'installation de SUSE Linux Enterprise Server).

Tableau 2.1 : Options de démarrage

Option de démarrage

Utilisation

Un lecteur de CD ou de DVD

Il s'agit de la méthode de démarrage la plus simple. Le système requiert un lecteur de CD ou de DVD disponible en local.

Disques flash

Les images requises pour créer des disques de démarrage se trouvent sur le premier CD ou DVD dans le répertoire /boot. Reportez-vous également au fichier README situé dans le même répertoire. Le démarrage depuis une clé USB n'est possible que si le BIOS de la machine prend en charge cette méthode.

PXE ou bootp

Doit être pris en charge par le BIOS ou le microprogramme du système utilisé. Cette option nécessite qu'un serveur de démarrage soit installé sur le réseau. Cette tâche peut être assurée par un serveur SLES distinct.

Disque dur

SUSE Linux Enterprise Server peut également être lancé à partir d'un disque dur. Pour ce faire, copiez le kernel (linux) et le système d'installation (initrd) depuis le répertoire /boot/loader du premier CD ou DVD vers le disque dur, puis ajoutez une entrée appropriée au chargeur de démarrage.

2.2.3 Source d'installation

Lors de l'installation de SUSE Linux Enterprise Server, les données d'installation effectives doivent être accessibles sur le réseau, sur une partition du disque dur ou sur un DVD local. Pour effectuer une installation depuis le réseau, vous avez besoin d'un serveur d'installation. Pour mettre les données d'installation à disposition, configurez un ordinateur dans un environnement Unix ou Linux en tant que serveur NFS, HTTP, SMB ou FTP. Pour rendre les données d'installation disponibles depuis un ordinateur Windows, libérez les données avec SMB.

La source d'installation est particulièrement facile à sélectionner si vous configurez un serveur SLP sur le réseau local. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 8, Configuration du serveur qui contient les sources d'installation.

2.2.4 Cible d'installation

La plupart des installations sont effectuées sur un disque dur local. Par conséquent, il est nécessaire que les contrôleurs du disque dur soient accessibles au système d'installation. Si un contrôleur spécifique (comme un contrôleur RAID) requiert un module de kernel supplémentaire, fournissez un disque de mise à jour du module de kernel au système d'installation.

Tous les types de périphériques de bloc peuvent servir de cibles d'installation, à condition qu'ils offrent un espace disque et une vitesse suffisants pour exécuter un système d'exploitation. Il peut s'agir de périphériques de bloc réseau comme iSCSI ou SAN. Il est également possible d'effectuer des installations sur des systèmes de fichiers réseau offrant des autorisations Unix standard. Cependant, il peut être difficile de démarrer ces systèmes de fichiers, qui doivent être pris en charge par initramfs avant que le système ne démarre. Ce type d'installation peut être utile lorsque vous devez démarrer le même système à des endroits différents ou que vous prévoyez d'utiliser des fonctionnalités de virtualisation telles que la migration de domaine.

2.2.5 Autres méthodes d'installation

SUSE Linux Enterprise Server propose plusieurs méthodes de contrôle de l'installation :

  • Installation sur la console

  • Installation avec une console série

  • Installation avec AutoYaST

  • Installation avec des images KIWI

  • Installation avec SSH

  • Installation avec VNC

Par défaut, la console graphique est utilisée. Si vous devez installer un grand nombre d'ordinateurs similaires, il est recommandé de créer un fichier de configuration AutoYaST ou une image KIWI préchargée et de le/la rendre accessible au processus d'installation. Reportez-vous également à la documentation d'AutoYaST sur le site AutoYaST et de KIWI à l'adresse http://doc.opensuse.org/projects/kiwi/doc/.

2.3 Support de démarrage et d'installation

Lors de l'installation du système, le support de démarrage peut être différent du support d'installation du système. Toutes les combinaisons de supports pris en charge pour le démarrage et l'installation peuvent être utilisées.

2.3.1 Support de démarrage

Le démarrage d'un ordinateur dépend des performances du matériel utilisé et de la disponibilité du support pour l'option de démarrage correspondante.

Démarrage à partir d'un DVD

Il s'agit de la méthode la plus courante pour démarrer un système. Très simple pour la plupart des utilisateurs d'ordinateurs, elle requiert néanmoins un grand nombre d'interactions pour chaque processus d'installation.

Démarrage à partir d'un disque dur USB

En fonction du matériel utilisé, il est possible de démarrer le système à partir d'un disque dur USB. Le support correspondant doit être créé en suivant la procédure décrite à la Section 6.2.2, « PC (AMD64/Intel 64/ARM AArch64) : démarrage du système ».

Démarrage à partir d'un réseau

Vous ne pouvez démarrer un ordinateur directement depuis le réseau que s'il est pris en charge par le BIOS ou le microprogramme de l'ordinateur. Cette méthode de démarrage nécessite qu'un serveur de démarrage fournisse les images de démarrage requises sur le réseau. Le protocole exact dépend de votre matériel. Plusieurs services, tels que TFTP et DHCP ou le démarrage PXE, sont généralement nécessaires. Si vous avez besoin d'un serveur de démarrage, consultez également la Section 10.1.3, « Installation à distance via VNC : démarrage PXE et fonction Wake on LAN (réveil à distance) ».

2.3.2 Support d'installation

Le support d'installation contient tous les paquetages et méta-informations nécessaires pour installer une instance SUSE Linux Enterprise Server. Le système d'installation doit pouvoir y accéder après le démarrage en vue de l'installation. SUSE Linux Enterprise Server permet de fournir le support d'installation au système de différentes manières.

Installation à partir d'un DVD

Toutes les données nécessaires sont fournies sur le support de démarrage. En fonction de l'installation sélectionnée, une connexion réseau ou des supports supplémentaires peuvent être nécessaires.

Installation réseau

Si vous envisagez d'installer plusieurs systèmes, il est plus facile de fournir les supports d'installation via le réseau. Il est possible d'effectuer l'installation via plusieurs protocoles courants, comme NFS, HTTP, FTP ou SMB. Pour plus d'informations sur l'exécution d'une telle installation, reportez-vous au Chapitre 10, Installation à distance.

2.4 Procédure d'installation

Cette section présente les étapes requises pour effectuer une installation complète de SUSE® Linux Enterprise Server dans le mode requis. La Partie II, « Workflow d'installation » contient une description complète de la procédure d'installation et de configuration du système avec &yast.

2.4.1 Démarrage depuis une unité locale interchangeable

Vous pouvez utiliser un lecteur de DVD-ROM et des périphériques de stockage USB pour procéder à une installation. Réglez votre ordinateur en fonction de vos besoins :

  1. Assurez-vous que le lecteur est entré comme lecteur amorçable dans le BIOS.

  2. Insérez le support de démarrage dans le lecteur et lancez la procédure de démarrage.

  3. Le menu de démarrage de l'installation de SUSE Linux Enterprise Server permet de transférer différents paramètres vers le système d'installation. Reportez-vous également à la Section 10.2.2, « Utilisation des options de démarrage personnalisées ». Si vous souhaitez effectuer l'installation sur le réseau, indiquez à cet endroit la source d'installation.

  4. Si vous rencontrez des problèmes au cours de l'installation, utilisez les paramètres sans échec pour le démarrage.

2.4.2 Installation via le réseau

Un serveur d'installation est requis pour effectuer l'installation via une source réseau. La procédure d'installation du serveur est décrite au Chapitre 8, Configuration du serveur qui contient les sources d'installation.

Si vous avez un serveur SLP, sélectionnez SLP comme source d'installation dans le premier écran de démarrage. Lors de la procédure de démarrage, sélectionnez les sources d'installation disponibles à utiliser.

Si le DVD est disponible sur le réseau, utilisez-le comme source d'installation. Dans ce cas, spécifiez le paramètre install=<URL> avec des valeurs appropriées à l'invite de démarrage. Pour plus d'informations sur ce paramètre, reportez-vous à la Section 10.2.2, « Utilisation des options de démarrage personnalisées ».

2.5 Contrôle de l'installation

Vous pouvez contrôler l'installation de différentes manières. La méthode la plus souvent utilisée consiste à installer SUSE® Linux Enterprise Server à partir de la console de l'ordinateur. D'autres options sont disponibles pour différentes situations.

2.5.1 Installation sur la console de l'ordinateur

La méthode la plus simple pour installer SUSE Linux Enterprise Server est d'utiliser la console de l'ordinateur. Avec cette méthode, un programme d'installation graphique vous guide tout au long du processus d'installation. Cette méthode d'installation est décrite en détail au Chapitre 6, Installation avec YaST.

Vous pouvez tout de même effectuer l'installation sur la console sans mode graphique établi. Le programme d'installation textuel offre la même fonctionnalité que la version graphique. Pour quelques conseils sur la navigation dans ce mode, reportez-vous au Section 5.1, “Navigation in Modules”.

2.5.2 Installation à l'aide d'une console série

Pour cette méthode d'installation, vous avez besoin d'un deuxième ordinateur, connecté par un câble modem nul à l'ordinateur sur lequel vous installez SUSE Linux Enterprise Server. Selon le matériel, la console série est parfois déjà en mesure d'accéder au microprogramme ou au BIOS de l'ordinateur. Si cela est possible, vous pouvez effectuer toute l'installation avec cette méthode. Pour activer l'installation de la console série, spécifiez le paramètre supplémentaire console=ttyS0 à l'invite d'amorçage. Cela doit se faire une fois le processus d'amorçage terminé, mais avant le démarrage du système d'installation.

Sur la plupart des ordinateurs, il y a deux interfaces série : ttyS0 et ttyS1. Pour l'installation, vous avez besoin d'un programme de terminal tel que minicom ou screen. Pour initialiser la connexion série, lancez l'application Screen (Écran) dans une console locale en entrant la commande suivante :

screen /dev/ttyS0 9600

Cela signifie que l'écran reçoit les données du premier port série avec un débit en bauds de 9 600. À partir de maintenant, l'installation est semblable à l'installation en mode texte sur ce terminal.

2.5.3 Installation avec le protocole SSH

Si vous n'avez pas d'accès direct à la machine et si l'installation est lancée depuis une console de gestion, vous pouvez contrôler tout le processus d'installation via le réseau. Pour ce faire, saisissez les paramètres ssh=1 et ssh.password=SECRET à l'invite de démarrage. Un daemon SSH est ensuite lancé sur le système. Vous pouvez alors vous connecter en tant qu'utilisateur root avec le mot de passe SECRET.

Pour vous connecter, utilisez ssh -X. Le transfert X via SSH est pris en charge, pour autant que vous disposiez d'un serveur X local. Dans le cas contraire, YaST fournit une interface texte via ncurses. YaST vous guide ensuite tout au long du processus d'installation. Cette procédure est décrite en détail à la Section 10.1.5, « Installation simple à distance via SSH : configuration réseau dynamique ».

Si votre réseau local ne comporte aucun serveur DHCP disponible, affectez manuellement une adresse IP au système d'installation. Pour ce faire, saisissez l'option HostIP=IPADDR à l'invite de démarrage.

2.5.4 Installation via VNC

Si vous ne pouvez pas accéder directement au système, mais que vous souhaitez effectuer une installation graphique, installez SUSE Linux Enterprise Server via VNC. Cette méthode est décrite en détail à la Section 10.3.1, « Installation VNC ».

Étant donné que des clients VNC appropriés sont également disponibles pour d'autres systèmes d'exploitation tels que Microsoft Windows et Mac OS, l'installation peut également être contrôlée depuis des ordinateurs exécutant ces systèmes d'exploitation.

2.5.5 Installation avec AutoYaST

Si vous devez installer SUSE Linux Enterprise Server sur plusieurs ordinateurs présentant une configuration matérielle similaire, il est recommandé d'effectuer les installations avec AutoYaST. Dans ce cas, installez une instance de SUSE Linux Enterprise Server, puis utilisez-la pour créer les fichiers de configuration AutoYaST nécessaires.

AutoYaST est décrit en détail au AutoYaST .

2.6 Gestion des problèmes de démarrage et d'installation

Avant la livraison, SUSE® Linux Enterprise Server est soumis à un programme de test approfondi. Malgré cela, des problèmes peuvent survenir lors du démarrage ou de l'installation.

2.6.1 Problèmes liés au démarrage

Des problèmes de démarrage peuvent empêcher le lancement du programme d'installation de YaST sur votre système. Il peut aussi arriver que votre système ne démarre pas une fois l'installation terminée.

Le système installé démarre, mais pas le support

Modifiez le microprogramme ou le BIOS de l'ordinateur pour corriger la séquence de démarrage. Pour ce faire, reportez-vous au manuel du matériel.

L'ordinateur se bloque

Modifiez la console de votre ordinateur pour rendre les sorties du kernel visibles. Assurez-vous de vérifier les dernières sorties. Pour ce faire, appuyez sur la touche CtrlAltF10. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, consultez le service de support de SUSE Linux Enterprise Server. Pour consigner tous les messages système au démarrage, utilisez une connexion série, comme décrit dans la Section 2.5, « Contrôle de l'installation ».

Disquette de démarrage

La disquette de démarrage est une solution provisoire utile si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration d'autres options ou si vous souhaitez reporter la décision concernant le mécanisme de démarrage final. Pour plus d'informations sur la création des disquettes de démarrage, reportez-vous au grub2-mkrescue.

Avertissement de virus après l'installation

Des variantes BIOS vérifient la structure du secteur de démarrage (MBR) et affichent de manière erronée un avertissement de virus après l'installation de GRUB 2. Pour résoudre ce problème, entrez dans le BIOS et recherchez les paramètres ajustables correspondants. Par exemple, désactivez la protection anti-virus. Vous pourrez réactiver cette option ultérieurement. Cependant, cela n'est pas nécessaire si Linux est le seul système d'exploitation utilisé.

2.6.2 Problèmes liés à l'installation

Si un problème inattendu survient pendant l'installation, des informations sont nécessaires pour en déterminer la cause. Suivez les instructions ci-après pour résoudre le problème :

  • Vérifiez les sorties sur les différentes consoles. Vous pouvez passer d'une console à l'autre en employant la combinaison de touches CtrlAltFn. Par exemple, pour obtenir un shell dans lequel éxécuter différentes commandes, appuyez sur CtrlAltF2.

  • Essayez de lancer l'installation avec les « Paramètres sécurisés  » (appuyez sur la touche F5 dans l'écran d'installation et sélectionnez Paramètres sécurisés). Si l'installation fonctionne normalement, il existe une incompatibilité qui entraîne l'échec d'ACPI ou d'APIC. Dans certains cas, une mise à jour du BIOS ou du microprogramme résout ce problème.

  • Saisissez la commande dmesg -T pour vérifier les messages système sur une console sur le système d'installation.

2.6.3 Redirection de la source de démarrage vers le DVD de démarrage

Pour simplifier le processus d'installation et éviter des installations accidentelles, votre système est paramétré par défaut pour un démarrage à partir du premier disque dur sur le DVD d'installation de SUSE Linux Enterprise Server. À ce stade, un chargeur de démarrage installé prend généralement le contrôle du système. Cela signifie que le DVD de démarrage peut rester dans le lecteur lors d'une installation. Pour démarrer l'installation, choisissez une option d'installation dans le menu de démarrage du support.