하드웨어 요구사항
이 표에는 x86-64, ARM, ppc64le 및 s390x 아키텍처에서 SUSE Multi-Linux Manager 서버 및 프록시에 대한 하드웨어 및 소프트웨어 요구사항이 간략하게 설명되어 있습니다.
|
ppc64le 또는 s390x 아키텍처 기반 SUSE Multi-Linux Manager 설치는 네트워크 부팅 클라이언트에 보안 부팅을 사용할 수 없습니다. 이 제한은 두 아키텍처에서 shim 부트로더를 사용할 수 없기 때문에 발생합니다. |
SUSE Multi-Linux Manager for Retail 하드웨어 요구사항은 Retail Requirements을 참조하십시오.
1. 서버 요구사항
SL Micro 6.1 또는 SUSE Linux Enterprise Server 15 SP7 중 하나는 컨테이너 호스트의 운영 체제입니다.
다음에서 설치된 호스트 운영 체제인 SUSE Linux Enterprise Server는 관련이 있을 경우에만 명시적으로 언급합니다. 그렇지 않은 경우 SL Micro 또는 단순히 호스트 운영 체제로 표기합니다.
운영 체제로 SL Micro를 사용하는 컨테이너 호스트에는 디스크 여유 공간이 필요합니다.
-
기본 설치 시 최소 100GB
-
리포지토리 데이터용 공간 최소 130GB
선택한 소프트웨어의 규모에 따라 SUSE Linux Enterprise Server를 운영 체제로 사용하려면 상당히 많은 디스크 공간이 필요할 수 있습니다.
By default the SUSE Multi-Linux Manager Server container stores mirrored repository (packages or products), database, and other data in subdirectories of the /var/lib/containers/storage/volumes/ directory. Repository synchronization fails if this directory runs out of disk space. Estimate how much space the /var/lib/containers/storage/volumes/ directory requires based on the number and kind of clients and repositories you plan to mirror.
파일 시스템 및 파티셔닝 세부 정보에 대한 자세한 내용은 영구 스토리지 및 권한 및 이 가이드의 설치 및 배포 섹션에 있는 세부 설치 지침을 참조하십시오.
| Hardware | Details | Recommendation |
|---|---|---|
CPU |
x86-64, ARM, ppc64le or s390x |
Minimum 4 dedicated 64-bit CPU cores |
RAM |
Minimum |
16 GB |
Recommended |
32 GB |
|
Disk Space |
|
40 GB |
|
Minimum 150 GB (depending on the number of products) |
|
|
Minimum 50 GB |
|
Swap space |
Systems can benefit from additional swap space. SUSE recommends using a swap file instead of a swap partition. For more information about swap space, see 스왑 공간. |
8 to 12 GB |
The images by default have a 40 GB / partition. The cloud image of SL Micro 6.1 has just a 5 GB / partition. Both work flawlessly with SUSE Multi-Linux Manager. As long as external storage is mounted to /var/lib/containers/storage/volumes, SUSE Multi-Linux Manager does not need or use storage on the / partition, but leaves that to the management of the container host itself.
|
SUSE Multi-Linux Manager 성능은 하드웨어 리소스, 네트워크 대역폭, 클라이언트와 서버 간 대기 시간 등에 따라 달라집니다. 사용 중인 환경과 다양한 배포에 따라 적절한 수의 프록시가 배치된 SUSE Multi-Linux Manager 서버의 최적 성능을 달성하려면 단일 서버당 10,000개의 클라이언트를 초과하지 않는 것이 좋습니다. 클라이언트가 10,000개를 초과하는 경우 허브 설정으로 이동하여 컨설팅을 포함하는 것이 매우 권장됩니다. 미세 조정 및 적절한 수의 프록시가 포함된 경우에도 클라이언트의 수가 그렇게 많으면 성능 문제가 발생할 수 있습니다. 대규모 클라이언트 관리에 대한 자세한 내용은 Multiple Servers with Hub to Manage Large Scale Deployments에서 확인할 수 있습니다. |
2. 프록시 요구사항
SL Micro 6.1 또는 SUSE Linux Enterprise Server 15 SP7 중 하나는 컨테이너 호스트의 운영 체제입니다.
|
최소 요구 사항은 클라이언트가 1개인 프록시와 같은 빠른 테스트 설치에 적합합니다. 프로덕션 환경을 사용하려면 권장 값으로 시작하십시오. |
| Hardware | Details | Recommendation |
|---|---|---|
CPU |
x86-64, ARM |
Minimum 2 dedicated 64-bit CPU cores |
Recommended |
The same as minimum values |
|
RAM |
Minimum |
2 GB |
Recommended |
8 GB |
|
Disk Space |
|
Minimum 40 GB |
|
Minimum 100 GB |
|
Swap space |
Systems can benefit from additional swap space. SUSE recommends using a swap file instead of a swap partition. For more information about swap space, see 스왑 공간. |
4 to 8 GB |
By default the SUSE Multi-Linux Manager Proxy container caches packages in the /var/lib/containers/storage/volumes/uyuni-proxy-squid-cache/ directory. If there is not enough space available, the proxy will remove old, unused packages and replace them with newer packages.
이 동작의 결과:
-
The larger
/var/lib/containers/storage/volumes/uyuni-proxy-squid-cache/directory is on the proxy, the less traffic will be between the proxy and the SUSE Multi-Linux Manager Server. -
By making the
/var/lib/containers/storage/volumes/uyuni-proxy-squid-cache/directory on the proxy the same size as/var/lib/containers/storage/volumes/var-spacewalk/on the SUSE Multi-Linux Manager Server, you avoid a large amount of traffic after the first synchronization. -
The
/var/lib/containers/storage/volumes/uyuni-proxy-squid-cache/directory can be small on the SUSE Multi-Linux Manager Server compared to the proxy. For a guide to size estimation, see the 서버 요구사항 section.
|
In general, SUSE recommends to adjust the value for the cache directory to about 80 % of available free space. The |
3. 스왑 공간
작업 부하는 시스템마다 다릅니다. 작업 부하가 많거나 예측 불가능한 시스템은 총 RAM 용량과 무관하게 추가 스왑 공간을 활용하는 것이 좋습니다. 스왑은 사용 가능한 가장 빠른 저장소(예: SSD)에 배치하는 것이 권장됩니다. SUSE는 스왑 파티션 대신 스왑 파일을 사용할 것을 권장합니다.
크기 권장 사항은 위 표를 참조하십시오.
다음 셸 명령 조각은 8GiB 스왑 파일을 생성합니다.
|
A swap file on BtrFS filesystem prevent creating of a snapshot of that volume. |
## setup swapfile at /var/swap
# run following as a root user
# 스왑 파일에 8GiB 할당
fallocate -l 8G /var/swap
# 스왑 파일에 대해 CoW(Copy-on-Write)가 비활성화되었는지 확인
chattr +C /var/swap
# 루트 액세스만 허용
chmod 600 /var/swap
# 할당된 파일을 기반으로 스왑 파일 생성
mkswap /var/swap
# 실행 중인 시스템에 대한 스왑 사용 활성화
swapon /var/swap
# 다음 부팅 시 스왑 활성화
echo "/var/swap swap swap defaults 0 0" >> /etc/fstab
4. 데이터베이스 요구사항
PostgreSQL 데이터베이스만 지원됩니다. 원격 PostgreSQL 데이터베이스 또는 원격 파일 시스템(예: NFS)을 PostgreSQL 데이터베이스와 함께 사용하는 기능은 지원되지 않습니다. 즉, PostgreSQL은 SUSE Multi-Linux Manager에 대해 사용 가능한 가장 빠른 저장소 장치에 있어야 합니다.
|
잠재적인 성능 문제로 인해 PostgreSQL 데이터베이스를 SUSE Multi-Linux Manager에서 원격으로 실행하는 것은 일반적으로 권장하지 않습니다. 이러한 환경은 많은 경우에 사용할 수 있고 안정적이지만, 문제가 발생하면 데이터가 손실될 위험이 항상 있습니다. 그러한 경우 SUSE에서 지원을 제공하지 못할 수 있습니다. |
5. 영구 스토리지 및 권한
컨테이너를 배포할 때 기본적으로 영구 볼륨이 생성됩니다.
하지만 볼륨을 하나 이상의 별도 스토리지 장치에 저장하는 것이 좋습니다. 이러한 설정은 프로덕션 환경에서 데이터 손실을 방지하는 데 도움이 됩니다. 이 작업은 컨테이너 배포 후에 수행할 수 있습니다.
스토리지 장치는 컨테이너를 처음 배포한 후에 설정하는 것이 가장 좋습니다. 자세한 내용은 영구 컨테이너 볼륨에서 확인할 수 있습니다.
모든 볼륨의 파일 시스템 형식으로는 XFS를 사용하는 것이 좋습니다. 리포지토리 저장소의 디스크 크기는 SUSE Multi-Linux Manager을(를) 사용하여 관리하는 배포 및 채널의 수에 따라 다릅니다. 필요한 예상 크기에 대한 설명은 이 섹션의 표를 참조하십시오.
|
NFS를 Cobbler 또는 PostgreSQL 스토리지로 사용하지 마십시오. NFS를 SELinux 환경에서도 사용하지 마십시오. 이러한 시나리오는 지원되지 않습니다. |
SUSE Multi-Linux Manager 서버에서 이 명령을 사용하여 사용할 수 있는 모든 스토리지 장치를 찾습니다.
hwinfo --disk | grep -E "장치 파일:"
Use the lsblk command to see the name and size of each device.
Use the mgr-storage-server command with the device names to set up the external disks as the locations for the storage and, optionally on a disk of its own, for the database:
mgr-storage-server <storage-disk-device> [<database-disk-device>]
예:
mgr-storage-server /dev/nvme1n1 /dev/nvme2n1
The external storage volumes are set up as XFS partitions mounted at /manager_storage and /pgsql_storage.
|
This command will create the persistent storage volumes at 자세한 내용은 영구 컨테이너 볼륨에서 확인할 수 있습니다. |
It is possible to use the same storage device for both channel data and the database. This is not recommended, as growing channel repositories might fill up the storage, which poses a risk to database integrity. Using separate storage devices may also increase performance. If you want to use a single storage device, run mgr-storage-server with a single device name parameter.
If you are installing a proxy, the mgr-storage-proxy command takes only one device name parameter and will set up the external storage location as the Squid cache.
6. 논리 볼륨 관리(LVM)
모든 종류의 가상 머신(VM)에서는 일반적으로 LVM이 필요하지 않으며 권장되지 않습니다. 디스크 설정은 가상 환경에서 이뤄지고 볼륨을 위한 별도의 디스크를 사용하는 것이 가능하며 권장됩니다.
다른 배포의 경우 볼륨에 대한 별도의 디스크도 권장됩니다.
On the container host of the SUSE Multi-Linux Manager Server, the mgr-storage-server command moves the complete content of the /var/lib/containers/storage/volumes directory to a separate disk and remounts it to /var/lib/containers/storage/volumes.
Optionally, if a second device name is specified, mgr-storage-server moves the content of the /var/lib/containers/storage/volumes/var-pgsql database directory to a second separate disk and remounts it to /var/lib/containers/storage/volumes/var-pgsql.
Similarly, on the container host of the SUSE Multi-Linux Manager Proxy, the mgr-storage-proxy command moves the complete content of the /var/lib/containers/storage/volumes directory to a separate disk and remounts it to /var/lib/containers/storage/volumes.